有关收费问题
Thread poster: clearwater
clearwater
clearwater
China
Local time: 13:11
English to Chinese
Apr 10, 2006

帮在翻译公司的朋友问一下:
翻译公司里面对于翻译出来的格式要收费吗?这里所指的不是一般的WORD,而是指将PPT等格式的文档翻译成WORD格式的文档。涉及排版的非翻译性工作是否需要收费?谢谢!


 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 13:11
English to Chinese
+ ...
當然要收費! Apr 10, 2006

clearwater wrote:

帮在翻译公司的朋友问一下:
翻译公司里面对于翻译出来的格式要收费吗?这里所指的不是一般的WORD,而是指将PPT等格式的文档翻译成WORD格式的文档。涉及排版的非翻译性工作是否需要收费?谢谢!


涉及排版的非翻译性工作,當然要收費!否則排版工人靠什麼過活的?


 
clearwater
clearwater
China
Local time: 13:11
English to Chinese
TOPIC STARTER
谢谢 Apr 10, 2006

Wenjer Leuschel wrote:

clearwater wrote:

帮在翻译公司的朋友问一下:
翻译公司里面对于翻译出来的格式要收费吗?这里所指的不是一般的WORD,而是指将PPT等格式的文档翻译成WORD格式的文档。涉及排版的非翻译性工作是否需要收费?谢谢!


涉及排版的非翻译性工作,當然要收費!否則排版工人靠什麼過活的?

多谢!
那么,请问通常的排版收费标准是怎样的呢?


 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 13:11
English to Chinese
+ ...
在台灣的價格 Apr 10, 2006

clearwater wrote:

多谢!
那么,请问通常的排版收费标准是怎样的呢?


台灣市場上的價格,不論字數和圖像的數量,從每頁 300 台幣到 600 台幣,即 9.26 到 18.52 美元。中國的價格比較沒有規則些,我曾經獲得的價格在 3.00 到 12.00 美元之間,端視文字和圖像的數量。

其實,只要配合修改又做得好,我寧可選用那些要求高價的專業排版者。


 
clearwater
clearwater
China
Local time: 13:11
English to Chinese
TOPIC STARTER
多谢! Apr 10, 2006

Wenjer Leuschel wrote:

clearwater wrote:

多谢!
那么,请问通常的排版收费标准是怎样的呢?


台灣市場上的價格,不論字數和圖像的數量,從每頁 300 台幣到 600 台幣,即 9.26 到 18.52 美元。中國的價格比較沒有規則些,我曾經獲得的價格在 3.00 到 12.00 美元之間,端視文字和圖像的數量。

其實,只要配合修改又做得好,我寧可選用那些要求高價的專業排版者。

再次感谢!


 
pkchan
pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 01:11
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
波士頓的收費 Apr 11, 2006

這裡收費可能是高一點,因為市場不大。民間英譯中,12 FONT ,每頁是25-35美元不等,是包括電腦打字及排版。政府及法律文件是40-45美元一頁, CAMERA READY,商業翻譯可收高一些。要有CONNECTION,謀生不易。pkchan

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

有关收费问题






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »