Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15] >
奇闻异事
Thread poster: Shaunna (X)
franksf
franksf
Chinese to English
Soup Oct 4, 2007

http://news.creaders.net/headline/newsViewer.php?nid=321912&id=754098&dcid=13

爵士养生汤 想尝尝吗?
汤色奶白 滋补养颜

  在香港,蜜瓜螺头鸡汤又被称为爵士汤,据说是邵逸夫爵士最喜欢吃的养生汤。汤烧出来的正色是奶白色,很浓很白,女人喝最好,具有美容�
... See more
http://news.creaders.net/headline/newsViewer.php?nid=321912&id=754098&dcid=13

爵士养生汤 想尝尝吗?
汤色奶白 滋补养颜

  在香港,蜜瓜螺头鸡汤又被称为爵士汤,据说是邵逸夫爵士最喜欢吃的养生汤。汤烧出来的正色是奶白色,很浓很白,女人喝最好,具有美容,滋润效果。

●材料:

  蜜瓜半斤(要挑白皮绿肉蜜瓜,生一点,不要太熟),新鲜海螺肉半斤(干的二两就够),老母鸡一斤。

●准备:

  ·新鲜海螺有一层滑腻液体,可用干生粉与螺肉拌匀,用水冲洗,较容易洗干净。

  ·干螺肉用温水泡1小时,洗净待用

  ·老母鸡切6块,可去鸡皮,但不去皮最好,汤香。

●辅料:

  生姜一小片。

●做法:

  用传统的高深的瓦罐,或不锈钢锅也行。先将水烧开(水量超过材料一倍),姜片、螺肉、鸡块放入,大火烧半小时,然后中火两小时,然后将切成小块的蜜瓜放入,再中火半小时即可,此时的汤水约为最初水量的一半到五分之二。最后根据口味放盐。
Collapse


 
pkchan
pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 06:40
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
邵爵士喜欢的東西就多喇 Oct 4, 2007

养生只是其中之一。女明星個個都很聽話。

维基百科,自由的百科全书﹕

邵逸夫爵士,大紫荊勳賢,CBE (Sir Run Run Shaw,1907年10月4日-,原名邵仁楞、字逸夫),生於中國浙江寧波镇海,香港電視廣播有限公司主席,電影公司邵氏兄弟的創辦人之一,香港著名的電影製作者,娱乐业大亨、慈善家。2007年邵爵士將踏入一百歲。



[Edited at 2007-10-04 02:33]


 
franksf
franksf
Chinese to English
For your leisure reading Oct 7, 2007

http://bbs1.creaders.net/education/messages/352983.html

  下面这个数字说明虽同是华人却对素食的态度大不同:整个台湾有三千家严格拒绝销售荤食的素食餐馆,弹丸之地香港也有数百家素食饭店。而比香港大许多倍的北京满打满算只有十二三家素食店。九百六十万平方公里的中国大陆上严
... See more
http://bbs1.creaders.net/education/messages/352983.html

  下面这个数字说明虽同是华人却对素食的态度大不同:整个台湾有三千家严格拒绝销售荤食的素食餐馆,弹丸之地香港也有数百家素食饭店。而比香港大许多倍的北京满打满算只有十二三家素食店。九百六十万平方公里的中国大陆上严格拒卖荤食的餐店绝超不过五十家。
  在现代中国,你跟一个人说你是素食者,绝对招来目瞪口呆的回应,而在香港、在台湾,在西方任何一个国家,如果你说你是素食者,大家或者毫不在意,或者是送来欣慰的一瞥,因为你碰见了同样的素食者。
  外国人也看准了中国人好肉,在这点上欺国人。麦当劳精心研制的多个素食汉堡包品种从不进中国,只拿死沉沉的大肉饼子唬中国人。必胜客里的素食品种在美国也很多,但在中国,什么都给你放点虾或肉,让中国人觉得值……
  多食肉使中国人的体态和性情有很大改变。近年出国同胞越来越多,与同是东亚的日本人、韩国人、越南人混在一起,黄色一片(巴黎街头黄种人差不多占三分之一)很不好区分。但笔者多次出国,已经练出凭直觉一眼分出华夷中外的本事。中国人一般虚胖,这是区分中韩日的最好标志。国人在国外的很多人大概是公款旅游,多是当官的,吃得肿胖,步态颟顸,有的是八字步,慢悠悠在巴黎或者旧金山的街头晃,东瞅西看(眼睛多往商店看)。这些人一般也是西装革履,但西装从不穿好,一般是不系扣子地敞怀,露着油水颇厚的肚子。这些人很少独行,都是三五成群,对欧洲随处的文化古迹不感兴趣,不重感受,没有一个外国人在中国的那种沉思状,而是大声谈笑,手上提着大包小包,热衷购物。他们略走几处可能就饿上馋虫子了,开始琢磨怎么吃,找寻中餐馆,要酒点菜,喧闹划拳……
  在西方所见到的日本人一般面目干净,体态适中,衣着得体,态度谦和。他可能无声地从你身边走过,眼睛并不看你,脸上似带微笑。女的更好区分,她们个子不高,腿略短,面目白净,不呆愣盯人,也不无所顾忌地指点讪笑。韩国人比日本人更劲壮一点,同样衣着干净,最关键的是他们都很少虚胖,我甚至很恶意地在他们中寻找时下在国内很常见的那种脸上堆满坠肉的胖子,可惜没有找到,一个都没找到——近年,硕肉满脸和胖大肚子已经成为中国人在东亚的独有标志——当然这不是全体中国人的标志,但起码是近年中国一些特权阶层,比如税务、工商、警察、整天花天酒地的商人、以及许多基层干部的一个显眼标志。经常看见电视新闻上,一个肥硕的警察扭着一个精瘦的盗贼……感觉哪点不对劲。每次我在电视上看到一个体态适中的官员,都要欣喜半天。体态适中到底意味着什么?含义多了,大家想想……
  总之,中国时下许多人,喝酒越来越多,吃肉越来越多,这不是好事,对官和民都不是好事。

  因而我觉得,西方人的一般吃食的含肉量绝对比不上中国的城市,尤其比不上北京、深圳、广州等这一二十年乍富起来的城市。但不知为什么我们把近年中国人多肉多油的饮食潮归罪为“西式饮食”。其实就西方人常吃的意大利菜、法国菜和墨西哥菜来说,还找不出一款一式比现代中国都市人日日都吃的梅菜扣肉、涮羊肉、红油火锅、剁椒鱼头、鱼香肉丝等油腻——哪一次人们吃鱼香肉丝不是就着油吃那肉丝?在档次稍微低一点的餐馆就可能等于喝那地沟油(有多位居民反映,每到深更半夜,从外地来的贩卖地沟油的肮脏卡车就悄悄光临北京的大街小巷,给沿街中档以下的饭馆送油,饭馆里的活计好像早已等待,悄声接洽。这导致北京的一般荤菜馆全面被怀疑,可以肯定的是一般只有亲朋好友或者重要客人来进食,这些馆子才肯用上正处买来的色拉油)以目前在美国等西方发达国家最流行的意大利餐为例,一个典型的程序是这样的,第一道是意大利面条或一点面包和汤,第二道是一个有肉有蔬菜的菜,第三道是点心、冰激凌等,当然间插着酒。相当干脆和素净,哪里比得上我们一个北京的白领在晚上动辄消灭一二百个麻辣小螃蟹,一个守着火锅的西安的市民来不来就消耗八斤羊肉外带十八瓶啤酒那般气派?这种“游牧民族”的吃法绝对要把西方人吓一个跟头的。
  我在新西兰奥克兰附近的一个女子中学看到那里的中产阶级子弟吃的午餐,颇觉无话可说,那些私立学校的女孩子在午餐的时候,三三两两活跃在秋阳下的草地上,一手拿着一个不大的、妈妈给准备的汉堡包,另一手拿着一瓶水。这就是她们全部的午餐。我在这些快乐的、精精瘦瘦的女孩子中很少发现像北京孩子中那种胖墩,一个也没有。同样在中午时分,我到北京的中学门口,可以发现大量的跑到肯德鸡、麦当劳一个人叫上一摊子大嚼大啃的大胖子中学生。当我和朋友在他们侧旁要一点稻香饭和一碗热汤在吃的时候,只能感叹这些孩子的无度和他们父母的放任……其实学校是有饭的,其实学校的饭也是有肉的,但他们仍感不过瘾,这样被炸鸡和可乐灌出来的孩子,体态质能将是极为虚笨的,智力灵思也将是钝滞而不能通达的。
Collapse


 
franksf
franksf
Chinese to English
天津狗不理洋名 Oct 12, 2007

http://news.creaders.net/society/newsViewer.php?nid=322674&id=755647

闻名国际的中华老字号狗不理包子,经历了译名乌龙的风波後,现在确定,以後狗不理的英文翻译就叫做GO Believe!这个名字很趣味,不但念起来和狗不理很接近,意思也叫做去诚信的地方,这翻译让评审很满意,以後这个代表中国美食的招牌就不会再让外国人雾沙沙。


 
franksf
franksf
Chinese to English
张东来老人每天自己提水做饭 Oct 30, 2007

现年103岁的河源市东源县曾田镇玉湖村村民张东来,昨日与当地村民欢快地度过了自己出山以来的第一个生日。此前,张东来老伯在远离当地村庄8公里远的一座叫西坑上格的大山深处,过着自己无忧无虑的“世外桃源”生活。

  张东来老伯昨日告诉记者,如果不是今春那头野牛闯进和挖毁他的“山寨”民房,他现在依然会在深山继续打造自己的家园。

http://news.creaders.net/photo/newsViewer.php?nid=324407&id=759151&aid=14


 
Jason Ma
Jason Ma  Identity Verified
China
Local time: 18:40
English to Chinese
+ ...
精辟 Oct 30, 2007

一直有同样的感觉,只是没有兄台观察的仔细。
franksf wrote:
For your leisure reading.
  在现代中国,你跟一个人说你是素食者,绝对招来目瞪口呆的回应,而在香港、在台湾,在西方任何一个国家,如果你说你是素食者,大家或者毫不在意,或者是送来欣慰的一瞥,因为你碰见了同样的素食者。
  ……
  
  总之,中国时下许多人,喝酒越来越多,吃肉越来越多,这不是好事,对官和民都不是好事。



 
pkchan
pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 06:40
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
中國建築浪費或冠全球 Oct 30, 2007


河南濮陽縣委縣政府綜合辦公大樓

武漢市委市府辦公樓因簡樸成“正面典型” <
... See more

河南濮陽縣委縣政府綜合辦公大樓

武漢市委市府辦公樓因簡樸成“正面典型”
http://paper.wenweipo.com/2007/10/30/YO0710300006.htm

http://paper.wenweipo.com/2007/10/30/CH0710300010.htm




[Edited at 2007-10-30 17:49]
Collapse


 
ysun
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 05:40
English to Chinese
+ ...
七品芝麻官虽小,场面却相当壮观 Oct 30, 2007

http://www.newzgc.com/bbs/showdoc.asp?bid=4&id=100237







[Edited at 2007-10-30 20:40]


 
pkchan
pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 06:40
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
應該把李書記留在北京 Oct 30, 2007

他在地方這麼風光是有道理的,在清水衙門做鬼也不靈。



執政為民的領頭人:記邳州李連玉書記- 簡 - [ 轉為繁體網頁 - Translate this page ]這幾年李書記為邳州不知疲倦地做了大量工作,責任、情感和能力之強,實實在在地擺著。為貧困階�
... See more
他在地方這麼風光是有道理的,在清水衙門做鬼也不靈。



執政為民的領頭人:記邳州李連玉書記- 簡 - [ 轉為繁體網頁 - Translate this page ]這幾年李書記為邳州不知疲倦地做了大量工作,責任、情感和能力之強,實實在在地擺著。為貧困階層和下崗職工解困,春節前我市286戶貧困下崗職工免費住進了新完工的“惠民 ...
www.chinaelections.org/NewsInfo.asp?NewsID=117776 - 28k - Cached - Similar pages

政聲人去後----邳州李書記受到群眾自發的盛大歡迎儀式感想- 江海論壇 ...- 簡 - [ 轉為繁體網頁 - Translate this page ]10月23日晚,邳州大地鞭炮聲聲、禮花滿天,萬眾歡呼,邳州市委李書記參加十七大後榮歸故里, 載譽歸來,彩旗花鼓紅地毯,舞龍舞獅鑼聲震,一幅貼鮮紅的國旗,一條條印有 ...
bbs.jschina.com.cn/showthread.php?t=68094 - 28k - Cached - Similar pages



[Edited at 2007-10-30 18:56]
Collapse


 
ysun
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 05:40
English to Chinese
+ ...
这种欢迎不可能是自发的 Oct 30, 2007

邳州李書記受到群眾自發的盛大歡迎儀式感想- 江海論壇

那些“抬轿子”的人实际上是害了这位李书记。


 
LoyalTrans
LoyalTrans
Local time: 18:40
English to Chinese
+ ...
略失偏颇 Oct 31, 2007

franksf wrote:

http://bbs1.creaders.net/education/messages/352983.html

  下面这个数字说明虽同是华人却对素食的态度大不同:整个台湾有三千家严格拒绝销售荤食的素食餐馆,弹丸之地香港也有数百家素食饭店。而比香港大许多倍的北京满打满算只有十二三家素食店。九百六十万平方公里的中国大陆上严格拒卖荤食的餐店绝超不过五十家。
  在现代中国,你跟一个人说你是素食者,绝对招来目瞪口呆的回应,而在香港、在台湾,在西方任何一个国家,如果你说你是素食者,大家或者毫不在意,或者是送来欣慰的一瞥,因为你碰见了同样的素食者。
  外国人也看准了中国人好肉,在这点上欺国人。麦当劳精心研制的多个素食汉堡包品种从不进中国,只拿死沉沉的大肉饼子唬中国人。必胜客里的素食品种在美国也很多,但在中国,什么都给你放点虾或肉,让中国人觉得值……
  多食肉使中国人的体态和性情有很大改变。近年出国同胞越来越多,与同是东亚的日本人、韩国人、越南人混在一起,黄色一片(巴黎街头黄种人差不多占三分之一)很不好区分。但笔者多次出国,已经练出凭直觉一眼分出华夷中外的本事。中国人一般虚胖,这是区分中韩日的最好标志。国人在国外的很多人大概是公款旅游,多是当官的,吃得肿胖,步态颟顸,有的是八字步,慢悠悠在巴黎或者旧金山的街头晃,东瞅西看(眼睛多往商店看)。这些人一般也是西装革履,但西装从不穿好,一般是不系扣子地敞怀,露着油水颇厚的肚子。这些人很少独行,都是三五成群,对欧洲随处的文化古迹不感兴趣,不重感受,没有一个外国人在中国的那种沉思状,而是大声谈笑,手上提着大包小包,热衷购物。他们略走几处可能就饿上馋虫子了,开始琢磨怎么吃,找寻中餐馆,要酒点菜,喧闹划拳……
  在西方所见到的日本人一般面目干净,体态适中,衣着得体,态度谦和。他可能无声地从你身边走过,眼睛并不看你,脸上似带微笑。女的更好区分,她们个子不高,腿略短,面目白净,不呆愣盯人,也不无所顾忌地指点讪笑。韩国人比日本人更劲壮一点,同样衣着干净,最关键的是他们都很少虚胖,我甚至很恶意地在他们中寻找时下在国内很常见的那种脸上堆满坠肉的胖子,可惜没有找到,一个都没找到——近年,硕肉满脸和胖大肚子已经成为中国人在东亚的独有标志——当然这不是全体中国人的标志,但起码是近年中国一些特权阶层,比如税务、工商、警察、整天花天酒地的商人、以及许多基层干部的一个显眼标志。经常看见电视新闻上,一个肥硕的警察扭着一个精瘦的盗贼……感觉哪点不对劲。每次我在电视上看到一个体态适中的官员,都要欣喜半天。体态适中到底意味着什么?含义多了,大家想想……
  总之,中国时下许多人,喝酒越来越多,吃肉越来越多,这不是好事,对官和民都不是好事。

  因而我觉得,西方人的一般吃食的含肉量绝对比不上中国的城市,尤其比不上北京、深圳、广州等这一二十年乍富起来的城市。但不知为什么我们把近年中国人多肉多油的饮食潮归罪为“西式饮食”。其实就西方人常吃的意大利菜、法国菜和墨西哥菜来说,还找不出一款一式比现代中国都市人日日都吃的梅菜扣肉、涮羊肉、红油火锅、剁椒鱼头、鱼香肉丝等油腻——哪一次人们吃鱼香肉丝不是就着油吃那肉丝?在档次稍微低一点的餐馆就可能等于喝那地沟油(有多位居民反映,每到深更半夜,从外地来的贩卖地沟油的肮脏卡车就悄悄光临北京的大街小巷,给沿街中档以下的饭馆送油,饭馆里的活计好像早已等待,悄声接洽。这导致北京的一般荤菜馆全面被怀疑,可以肯定的是一般只有亲朋好友或者重要客人来进食,这些馆子才肯用上正处买来的色拉油)以目前在美国等西方发达国家最流行的意大利餐为例,一个典型的程序是这样的,第一道是意大利面条或一点面包和汤,第二道是一个有肉有蔬菜的菜,第三道是点心、冰激凌等,当然间插着酒。相当干脆和素净,哪里比得上我们一个北京的白领在晚上动辄消灭一二百个麻辣小螃蟹,一个守着火锅的西安的市民来不来就消耗八斤羊肉外带十八瓶啤酒那般气派?这种“游牧民族”的吃法绝对要把西方人吓一个跟头的。
  我在新西兰奥克兰附近的一个女子中学看到那里的中产阶级子弟吃的午餐,颇觉无话可说,那些私立学校的女孩子在午餐的时候,三三两两活跃在秋阳下的草地上,一手拿着一个不大的、妈妈给准备的汉堡包,另一手拿着一瓶水。这就是她们全部的午餐。我在这些快乐的、精精瘦瘦的女孩子中很少发现像北京孩子中那种胖墩,一个也没有。同样在中午时分,我到北京的中学门口,可以发现大量的跑到肯德鸡、麦当劳一个人叫上一摊子大嚼大啃的大胖子中学生。当我和朋友在他们侧旁要一点稻香饭和一碗热汤在吃的时候,只能感叹这些孩子的无度和他们父母的放任……其实学校是有饭的,其实学校的饭也是有肉的,但他们仍感不过瘾,这样被炸鸡和可乐灌出来的孩子,体态质能将是极为虚笨的,智力灵思也将是钝滞而不能通达的。



的确公款吃喝的中国干部们多半都有着油水很足的肚子,但普通中国人的体形还算正常。相反,在美国大城市街头,找不到一两个超级胖子倒真是难事。像我这样尺码算大的也无福消受美国的XL,但在中国XXL一般都无法满足我的需求。:)


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
那你还老要“杀富济贫”:D Oct 31, 2007

Robert Cai wrote:

的确公款吃喝的中国干部们多半都有着油水很足的肚子,......像我这样尺码算大的也无福消受美国的XL,但在中国XXL一般都无法满足我的需求。:)


 
LoyalTrans
LoyalTrans
Local time: 18:40
English to Chinese
+ ...
因为我不富啊 Oct 31, 2007

chance wrote:

Robert Cai wrote:

的确公款吃喝的中国干部们多半都有着油水很足的肚子,......像我这样尺码算大的也无福消受美国的XL,但在中国XXL一般都无法满足我的需求。:)


富了就不是XXL了。


 
franksf
franksf
Chinese to English
年轻博士 vulgar display of 牛啊 - 鱼翅捞饭,血燕粥 是什么? Nov 6, 2007

http://news.wenxuecity.com/messages/200711/news-gb2312-476814.html

"我是一个年轻有为的博士,长得俊秀气质不凡,更重要的是因为我博学多才,二十三岁不到就拿到了知名学府的博士学位,气质比一般人华贵许多,虽然我平常相当低调,却总是能吸引许多美女的注意。这大概就是古人说�
... See more
http://news.wenxuecity.com/messages/200711/news-gb2312-476814.html

"我是一个年轻有为的博士,长得俊秀气质不凡,更重要的是因为我博学多才,二十三岁不到就拿到了知名学府的博士学位,气质比一般人华贵许多,虽然我平常相当低调,却总是能吸引许多美女的注意。这大概就是古人说的:书读万卷气自华吧。

"我估计这个女子可能生活太过穷困,没有吃过太好的东西,于是我拿起菜单,对服务员说:请给这位小姐点一份鱼翅捞饭,饭后上一碗血燕粥。

"那女子神情好象一下子被调动起来了,说:不太好意思吧。

"我很有风度地一笑,说:不就是一顿饭吗?又不是吃不起。

"许多女人都曾经被我这风度翩翩的笑容所迷惑,很明显面前的这个女子也不例外,在桌子上讲了一大堆的话。

"我心里一笑,如果我就点两个青菜,估计大家就是默默无闻地吃饭了。我优雅地点上一颗烟,吃了起来。

"这时候,服务生走了过来,说;对不起,先生,我们这不能吸烟。

"对于高级餐厅不能吸烟,我非常能理解,在美国,许多上流社会去的餐厅都不能吸烟的。于是我高贵地问:请问你这有吸烟室吗?

"服务生一指洗漱间,说:那可以吸烟。

"于是我欠身对那女子说:失陪一下。

"当我走到门口的时候,见那女子正低着头看着餐桌上的玫瑰,于是匆匆走出门口,见来了一辆公交车,便急急地挤了进去。

"过了好一会儿,我手机响了,是那相亲的女子,说:你怎么抽烟还不回来啊?都上菜了。

"我很温和地说:刚才单位有事情,我先回单位一下,你先吃吧,不用等我了。

"然后我优雅挂上了电话。紧接着电话又响了几通,我看实在是烦,便把手机关机了。

"唉,和那些没见过世面的穷人相亲,真是太搞笑了。"
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

美国博士很多,不值钱。

没这么牛的。也没见过把自己的 date 这样放羊的。

高级餐厅没去过,不过麦当劳也不吸烟的。



[Edited at 2007-11-06 01:33]

[Edited at 2007-11-06 01:42]

[Edited at 2007-11-06 01:42]

[Edited at 2007-11-06 01:43]
Collapse


 
ysun
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 05:40
English to Chinese
+ ...
他还能算是个男人吗? Nov 6, 2007

不知上面那个故事是真实的还是瞎编的。无论如何,我看了这篇文章之后觉得这个自命不凡的博士太缺德。点了许多高价菜之后自己却开溜,而让女方去料理他的后事。他还能算是个男人吗?

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

奇闻异事






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »