这里的汉字非常小,阅读起来非常费劲。
Thread poster: Shouguang Cao

Shouguang Cao
China
Local time: 03:42
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
Aug 26, 2007

常常需要粘贴到“记事本”去,有什么好的解决方法么?

Direct link Reply with quote
 

Jason Ma  Identity Verified
China
Local time: 03:42
English to Chinese
+ ...
你想要多大? Aug 26, 2007

页面上有Font - / +
点击 + 号,字体就会变大,最大可能会有拳头那么大吧。


Direct link Reply with quote
 
Shirley Lao  Identity Verified
Taiwan
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
Change Your Browser Settings Aug 26, 2007

Go to your browser (Firefox, etc.):

檢視->文字大小->放大

[Edited at 2007-08-26 08:23]


Direct link Reply with quote
 

Xiaoping Fu  Identity Verified
Canada
Local time: 11:42
Chinese to English
+ ...
Zoom in Aug 26, 2007

Dallas Cao wrote:

常常需要粘贴到“记事本”去,有什么好的解决方法么?


如果你用的是 IE 7.0以上,可以用Ctrl + 来放大整个页面。


Direct link Reply with quote
 

Shouguang Cao
China
Local time: 03:42
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
Aug 26, 2007

Martin Jones wrote:

页面上有Font - / +
点击 + 号,字体就会变大,最大可能会有拳头那么大吧。


这个好,哈哈。谢谢啦。


Direct link Reply with quote
 
Ruiqin Tian
Local time: 03:42
Chinese
谢谢 Aug 27, 2007

谢谢,以前从来不注意

Direct link Reply with quote
 
lentil
English to Chinese
get it Aug 28, 2007


my first words here


Direct link Reply with quote
 

Jack Qin  Identity Verified
China
Local time: 03:42
English to Chinese
+ ...
谢谢! Jun 9, 2008

我来这里几天了,也对字体过小有过微词。现在好了,谢谢Jason Ma!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

这里的汉字非常小,阅读起来非常费劲。

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search