Pages in topic:   [1 2] >
本地没有招商银行,该如何接受客户转来的酬金
Thread poster: Jason Ma

Jason Ma  Identity Verified
China
Local time: 06:15
English to Chinese
+ ...
Sep 1, 2007

最近有个海外客户通过proz找到我,要我翻译几篇对我来说难度非常大的短文章。我一般对第一个客户总是心存感激之情,我对多年来一直效力的一个国内广告公司就是这样看待的。 而现在这个海外客户要我做汉译英,我对自己得到的信任多少感到有点诚惶诚恐,所以使出了吃奶的力。好在任务勉强完成。

现在问题又来了,我从来没有收到过海外客户的酬金,对银行转帐又一无所知。客户提议我办一个招商银行的一卡通,可惜我所在的这个偏远的西北省城没有招商银行。
客户指出**his bank account in Shanghai is with China Merchants Bank**
我想请教一下各位是不是可以用中国银行双币卡或账户来接收酬金呢?
这样中间又会产生多少比例的费用呢?

谢谢!


Direct link Reply with quote
 
OneTa  Identity Verified
China
Local time: 06:15
Member (2006)
Japanese to English
+ ...
不用担心 Sep 1, 2007

你好,
我认为你的海外客户想通过(经由)他们在中国国内的招商银行向你的帐号付款。估计是按当天的汇率转换为人民币后给你入账,这样你是不是用招商银行的帐号不会带来很大的麻烦(可能会有一点点迟延和一点点付款手续费)。
供你参考。


Direct link Reply with quote
 

Donglai Lou  Identity Verified
China
Local time: 06:15
Member (2002)
English to Chinese
+ ...
告诉客户你的其它帐户即可 Sep 2, 2007

马兄,

你的客户可从招商银行的帐户汇至国内任一银行的帐户,所以只需告诉他/她你的银行信息即可。

可能存在的问题:
1. 与招行帐户相比,转帐时间比较长,费用要高一些(也就几十元)。
2. 由于是跨行转帐,招行无法在转帐时即快速准确地校验您的银行信息,可能出现转帐失败或退款等情况。


Direct link Reply with quote
 

Jason Ma  Identity Verified
China
Local time: 06:15
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
谢谢! Sep 2, 2007

谢谢!Li Gang, Donglai, 还有站在旁边的令寂寞译者们嫉妒的女士。

Direct link Reply with quote
 

Fan Gao
Australia
Local time: 09:15
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
可以用中国银行的活期一卡通接收国外的转账 Sep 2, 2007

但是转账费用可能比较高,需要几十美元(估计在40美元左右)

Direct link Reply with quote
 

Shouguang Cao
China
Local time: 06:15
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
用moneybookers.com 或paypa.com吧 Sep 2, 2007

Hi Martin,

既然你的客户用的是国内卡,那不就相当于国内客户转账嘛。如果他给你发美元,我想哪个银行的双币卡都可以的。手续也不会太贵。国内不同银行间人民转账费用是5%。,50元封顶。

但其实接收海外付款最最最方便的方法是moneybookers.com,收到钱后提到国内的银行卡也非常方便,一笔的费用非常小,基本可忽略不计。

paypal 也可以,美国人用paypal比较多,不过提款的费用比moneybookers.com 高多了,一笔要$45,所以要攒得多些再提划算些。

moneybookers.com 和paypal 都支持国内多家银行的双币卡提款的。

我个人用的是招行一卡通,招行在接收外币方面口碑最好,它的网上银行的功能也很全面,你有机会还是去办一个好些。招行卡可以代办的,你可找朋友代办。


Direct link Reply with quote
 

stonejohn  Identity Verified
China
Local time: 06:15
English to Chinese
+ ...
随便哪个银行都可以 Sep 2, 2007

东来说得对,可以从招行帐户转到国内任意一家银行的帐户,1%的手续费,最高50元RMB。

招行转招行,要不是同城帐户(两个帐户在同一开户地),手续费老高。


Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Taiwan
Local time: 06:15
English to Chinese
+ ...
哇!招行转账费用那么高? Sep 2, 2007

stonejohn wrote:

东来说得对,可以从招行帐户转到国内任意一家银行的帐户,1%的手续费,最高50元RMB。

招行转招行,要不是同城帐户(两个帐户在同一开户地),手续费老高。


我从汇丰银行转账,不管是转到哪家银行,也不管金额多大(曾经转超过一万人民币),都不曾超过五块五毛的转账费。1% 的手续费未免太高了吧?

不过,Martin 务必注意,给客户的银行资料一定要精确、清楚、明白,避免转账因资料错误而退回所产生的费用。这种经验我有过,相当不好受的。


Direct link Reply with quote
 
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 06:15
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
招行转招行不要手续费 Sep 2, 2007

我记得。同城跨行是2元钱。

stonejohn wrote:

招行转招行,要不是同城帐户(两个帐户在同一开户地),手续费老高。


Direct link Reply with quote
 

Jason Ma  Identity Verified
China
Local time: 06:15
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
第一次感觉到生活在青藏高原上的诸多不便了 Sep 2, 2007

第一次感觉到生活在青藏高原上的诸多不便了。不过这儿的房价比较低。说出来你们可能会拍桌子 --- 平均价2000元/平米,最高3000元左右,最低1000元。而且网路畅通(用户少,设施和内地差不多)。

没想到我的问题得到这么多兄台解答,非常感谢。

现在青藏铁路也开通了,我一直在捉摸,以后有机会在西宁市搞个Powwow, 夏天是个好季节,气候凉爽(20度左右)可以一览高原、草原风光,拜访佛教名刹古寺。当然最重要的是大家有机会在一起交流学习。


Direct link Reply with quote
 

James_xia  Identity Verified
China
Member
English to Chinese
+ ...
先转入招行,再转入自己方便取现的其它银行 Sep 2, 2007

建议:可以先请异地的朋友为你开一个招行户头(有现成的也行),办理一卡通。等转帐完成后,通过国内跨行异地转帐(可以先在招行专门自动查询机上换成人民币)汇入你的指定帐户,如能办理招行网上交易则需更快,转帐仅需两分钟即完成。

这样做的原因是:

1. 招商手续费约为30美元,与其它银行相比更低。加上在国内办理跨行异地转账增加的费用(10元-几十元人民币),费用也没有从其它银行来得高。

2. 招行汇入的说明很清楚,对于不同币种有不同的汇入路径。如果需美元现汇,其路径为:

CITIBANK N.A., NEW YORK
CITI US 33

CHIAN MERCHANTS BANKHEAD OFFICE, SHENZHEN
CMBC CN BS

BENE’S NAME: 姓名(拼音)& A/C NO.: 一卡通帐号
TRANSFER TO 开户行城市名称 BRANCH


3. 从国外汇入招行,所需时间较快,通常为48小时,节假期和周末会延迟一周,所以,请尽量避开这些时段为好。

尽量不要用paypal, 如果你不用通过任何其它方式从中国以外地区取款,这只是对客户很省事的做法,除非你需要在国外或如易趣网上有消费。一年多来,本人主要通过这种方式结算翻译费用,很省心的!请参考。:)

[Edited at 2007-09-02 07:14]


Direct link Reply with quote
 

Jason Ma  Identity Verified
China
Local time: 06:15
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
谢谢夏兄 Sep 2, 2007

谢谢夏兄还有诸位同仁的解释。



[Edited at 2007-09-02 07:44]


Direct link Reply with quote
 

Shouguang Cao
China
Local time: 06:15
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
搞不定的话找人代收算了 Sep 2, 2007

我可以为你代收,然后再转给你人民币。

Direct link Reply with quote
 

Jason Ma  Identity Verified
China
Local time: 06:15
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
是个好主意 Sep 2, 2007

Thanks Cao。 实在搞不定,可能得这么做。不过这次我想先试一试。反正数目不大。我申请了moneybookers, 试用一下.

Dallas Cao wrote:

我可以为你代收,然后再转给你人民币。


[Edited at 2007-09-03 00:03]

[Edited at 2007-09-03 00:23]


Direct link Reply with quote
 
OneTa  Identity Verified
China
Local time: 06:15
Member (2006)
Japanese to English
+ ...
自己删除 Sep 4, 2007



[Edited at 2007-09-04 10:47]


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

本地没有招商银行,该如何接受客户转来的酬金

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search