Pages in topic:   [1 2] >
Off topic: 国内的子女教育问题
Thread poster: Shouguang Cao

Shouguang Cao
China
Local time: 20:44
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
Nov 10, 2007

我给南美洲的两家人做英语家教,一家是智利人,一家是委内瑞拉人。智利那家有两个女儿,一个叫Maca,14岁,一个叫Maria,16岁,但发育得非常好,看着跟大人一模一样。14岁的Maca眼神和行为里还透着那么点稚气,但Maria 就完全跟大人一样了,无论是说话,做事还是思维,都非常成熟。

在这个年龄,中国的孩子生活的唯一内容就是学习。而她们姊妹生活已经相当丰富了。14岁的 Maca 当着妈妈Alga的面造出了这样的句子,"I like being with my boyfriend." Alga 一点反应也没有。 在国内有几个父母会允许14岁的女儿有男朋友呢!

不要搞错了,按Alga 的说法,她们家在智利对孩子的管教算是严的了。她说她都不允许Maca 晚上回家太晚,她给Maca 定的回家时间是,凌晨1:30。而大多数像Maca这么大的智利孩子都是早上5:00才回家。

在妈妈Alga 眼里,中国的孩子太苦了。她坚持认为孩子们可以在课本外学到更多,只让十几岁的孩子学课本,孩子就会变得低能。

我同意她的看法,当然南美洲的孩子还是过于放任了。但你不能不看到中国的教育问题:看看我的中国学生,但都近20岁了,还是个小孩子的样子,动不动有事就找家长,家长再找老师。一点自立的意识和能力都没有。智力情商发育严重滞后于年龄。

不过,做为一个在内地的中国人,我又能做什么呢?我只是一个人,什么也做不了,别人的孩子都在苦学,我家的孩子不苦学,就会落后,如果晚上再出去玩,就会被认为是坏孩子。

我希望我的孩子有更宽的视野和健康的身心,而不是学习机器。在国内把孩子送到国际学校是不是个解决方法呢?听说上海的国际学校费用贵不说,还只认 passport 的,大有华人与狗不得入内的架式。


[Edited at 2007-11-10 08:08]


Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Taiwan
Local time: 20:44
English to Chinese
+ ...
沒有人生來就懂得生活 Nov 10, 2007

Dallas Cao wrote:

我希望我的孩子有更宽的视野和健康的身心,而不是学习机器。在国内把孩子送到国际学校是不是个解决方法呢?听说上海的国际学校费用贵不说,还只认 passport 的,大有华人与狗不得入内的架式。


我們自己在人生的路上不都是跌跌撞撞才學到一些經驗教訓的?沒有人生來就懂得生活,所以要讓孩子們通過生活學習如何愉快。人生當中除了安全和愉快之外,其它的什麼都不重要。不一定要賺大錢,不一定要出類拔萃,就是要能安適生活,因此在安全愉快的前提下,所有的經驗都必須讓孩子們自己摸索經歷,我們只能提醒他們注意安全。

至於"華人與狗不得入內"的看法,我並不苟同。國際學校和外交使節團的情況一樣屬治外的機構,外交慣例上容許,只要不違反駐在國法律,不被宣布為"不受歡迎 non-grata",他們有選擇學生的權利。老實說,我覺得如果認為別人的教育方式好,自己學習再教導自己的孩子就行了,但是如果自己並不認同的東西,或是自己學不來的東西,自己不是的東西,硬要兒女成為自己做不到的模樣,那只會讓自己痛苦。讓孩子們自行發展,父母從旁留意他們的安全就是,他們很自然會成為他們自己做得到的、自己要的模樣。

旁話。男女之間的感情事是人生必經的道路,每個年齡階段的感受不同,所以讓孩子們從小正常與異性交往是正確的;過份阻撓反而讓孩子們偷偷摸摸地來,當父母的反而無法為他們留意到安全。我兩個女兒,大的十三歲,才剛開始交男朋友,小女兒十一歲,已經換了三個男朋友;那種喜歡某個異性的經驗是必要的,我從來不禁止,而且有機會就會和她們談論交往的內容,某些部分則由她們母親和她們說,所以沒有安全的疑慮,孩子們也很放心跟我們當父母的談。如果不讓孩子們對父母產生信任感,孩子做什麼事都瞞著父母,出了事就不好收拾。所以還是開放的教育好些。南美洲人其實也有他們的規矩,大體上還是不越人情的。


Direct link Reply with quote
 

Shouguang Cao
China
Local time: 20:44
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
改一下, Nov 10, 2007

Wenjer Leuschel wrote:

Dallas Cao wrote:

我希望我的孩子有更宽的视野和健康的身心,而不是学习机器。在国内把孩子送到国际学校是不是个解决方法呢?听说上海的国际学校费用贵不说,还只认 passport 的,大有华人与狗不得入内的架式。


我們自己在人生的路上不都是跌跌撞撞才學到一些經驗教訓的?沒有人生來就懂得生活,所以要讓孩子們通過生活學習如何愉快。人生當中除了安全和愉快之外,其它的什麼都不重要。不一定要賺大錢,不一定要出類拔萃,就是要能安適生活,因此在安全愉快的前提下,所有的經驗都必須讓孩子們自己摸索經歷,我們只能提醒他們注意安全。

至於"華人與狗不得入內"的看法,我並不苟同。國際學校和外交使節團的情況一樣屬治外的機構,外交慣例上容許,只要不違反駐在國法律,不被宣布為"不受歡迎 non-grata",他們有選擇學生的權利。老實說,我覺得如果認為別人的教育方式好,自己學習再教導自己的孩子就行了,但是如果自己並不認同的東西,或是自己學不來的東西,自己不是的東西,硬要兒女成為自己做不到的模樣,那只會讓自己痛苦。讓孩子們自行發展,父母從旁留意他們的安全就是,他們很自然會成為他們自己做得到的、自己要的模樣。

旁話。男女之間的感情事是人生必經的道路,每個年齡階段的感受不同,所以讓孩子們從小正常與異性交往是正確的;過份阻撓反而讓孩子們偷偷摸摸地來,當父母的反而無法為他們留意到安全。我兩個女兒,大的十三歲,才剛開始交男朋友,小女兒十一歲,已經換了三個男朋友;那種喜歡某個異性的經驗是必要的,我從來不禁止,而且有機會就會和她們談論交往的內容,某些部分則由她們母親和她們說,所以沒有安全的疑慮,孩子們也很放心跟我們當父母的談。如果不讓孩子們對父母產生信任感,孩子做什麼事都瞞著父母,出了事就不好收拾。所以還是開放的教育好些。南美洲人其實也有他們的規矩,大體上還是不越人情的。

谢谢文杰的回答,我很同意你对安全和愉快的想法,但是在国内还是很困难,你不随大溜,周围的人全不认同,孩子也会觉得自卑。

对于上海的国际学校纯属道听途说,没有实际考证研究。只是说明国际学校并不欢迎国内学生,而不是说明某种观点。

[Edited at 2007-11-10 09:41]


Direct link Reply with quote
 
xxxchance
French to Chinese
+ ...
小曹:你的孩子多大了? Nov 10, 2007

据我所知,国内的国际学校都是有钱人子弟,我看还是不要把孩子放到那种养尊处优的地方好,让他认识真正的社会和劳动的价值比什么都强。

Direct link Reply with quote
 
xxxchance
French to Chinese
+ ...
那你女儿也太早了吧? Nov 10, 2007

我从来不阻止女儿交男朋友,但也说过过早交友影响学习。她初中时喜欢和一帮男孩儿玩,但不是那种朋友关系,我还挺高兴。现在上高中也还没有男朋友,我是愿意她安心学习,男友不男友随其自然,他爸倒觉得她该有男友,这是法兰西人的观点,不能全听

Wenjer Leuschel wrote:

男女之間的感情事是人生必經的道路,每個年齡階段的感受不同,所以讓孩子們從小正常與異性交往是正確的;過份阻撓反而讓孩子們偷偷摸摸地來,當父母的反而無法為他們留意到安全。我兩個女兒,大的十三歲,才剛開始交男朋友,小女兒十一歲,已經換了三個男朋友;那種喜歡某個異性的經驗是必要的,我從來不禁止,而且有機會就會和她們談論交往的內容,某些部分則由她們母親和她們說,所以沒有安全的疑慮,孩子們也很放心跟我們當父母的談。如果不讓孩子們對父母產生信任感,孩子做什麼事都瞞著父母,出了事就不好收拾。所以還是開放的教育好些。南美洲人其實也有他們的規矩,大體上還是不越人情的。


[Edited at 2007-11-10 10:36]


Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Taiwan
Local time: 20:44
English to Chinese
+ ...
融入社群才會安全 Nov 10, 2007

Dallas Cao wrote:

谢谢文杰的回答,我很同意你对安全和愉快的想法,但是在国内还是很困难,你不随大溜,周围的人全不认同,孩子也会觉得自卑。

对于上海的国际学校纯属道听途说,没有实际考证研究。只是说明国际学校并不欢迎国内学生,而不是说明某种观点。


我說的安全是人身的安全,不讓周圍的人不認同也屬於安全措施,融入社群才會安全。

在台灣的國際社區學校也是只收外籍學生,沒有外國護照的本國生是不收的。有些國家不准有雙重國籍,台灣准許的,所以進入台北國際社區學校上學的本國生相當多。問題只在於學生本人和家長是否能適應環境。

我在南美僑居地時,那邊的華人喜歡把孩子送到美國學校,因為那樣的學校有別於該國學校,畢業成績也受到美國承認,可以直接申請美國大學。我們把孩子送到德國學校,其實也有幾分同樣的意義。不過,有一回某家的孩子畢業,畢業典禮和戲劇公演,那家的家長竟然不敢前去參加,他們家的孩子找了我和蕃婆子去代替。當然,那些孩子在南美長大的,所以理解文化的隔閡,對他們的父母也沒有不敬,我們去代替也自在,很快跟那些孩子打成一片。家裡總要有人出面正式的社交場合,由我們代也可以。


Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Taiwan
Local time: 20:44
English to Chinese
+ ...
怎會太早? Nov 10, 2007

chance wrote:

我从来不阻止女儿交男朋友,但也说过过早交友影响学习。她初中时喜欢和一帮男孩儿玩,但不是那种朋友关系,我还挺高兴。现在上高中也还没有男朋友,我是愿意她安心学习,男友不男友随其自然,他爸倒觉得她该有男友,这是法兰西人的观点,不能全听


結交異性朋友從來不嫌早,早瞭解異性與同性的差異總是好的,會更懂得保護自己。現在的孩子精得很,他們懂得的東西顯然比我們以往在封閉的社會長大的人還要多出許多,而且更能尊重自己、更有自覺和自信。

我那兩個孩子全都是班上的前三名,所謂的交男朋友也不過是有了自己喜歡又談得來的男性朋友。男朋友和男性朋友在這頂上是混為一談的,因為他們其實很清楚性行為這回事不是隨便的。有比較密切關係的異性朋友是成長中必要的經驗,對將來家庭的建立絕對會有幫助。我一點都不在乎小女兒發現她的魅力,也不在乎大女兒公開在MSN上宣稱"某某我愛你",真正的愛情還需要很長的時間篩選出來呢。

其實我也同意你的政策,順其自然。法蘭西人的觀點也不壞。;) 我這麼說是有我的經驗的,到今天我還很感謝某幾位過去的女朋友呢。沒有她們,我大概還是個二楞子。不過,我兒子一個女友也不交,試圖接近他的女生都一個個傷心地離開,極壞他老媽了。


Direct link Reply with quote
 

Shouguang Cao
China
Local time: 20:44
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
两岁了 Nov 10, 2007

chance wrote:

据我所知,国内的国际学校都是有钱人子弟,我看还是不要把孩子放到那种养尊处优的地方好,让他认识真正的社会和劳动的价值比什么都强。


两岁,男孩子。

国际学校应当有两种,一种是供国内有钱人上的,一般不怎么样。另一种主要是在国内的外国人的孩子上的。


Direct link Reply with quote
 
xxxchance
French to Chinese
+ ...
才兩歲不用着急 Nov 10, 2007

駐華外國人子弟學校是否能收中國人孩子我還真不知道了。如果能收﹐他們的教學方法及學習環境會與國內有別﹐但是你就不擔心孩子脫離環境﹖

Dallas Cao wrote:

两岁,男孩子。

国际学校应当有两种,一种是供国内有钱人上的,一般不怎么样。另一种主要是在国内的外国人的孩子上的。


Direct link Reply with quote
 

Zhiqin_Chen  Identity Verified
Local time: 20:44
English to Chinese
+ ...
个人观点 Nov 10, 2007

我看到有的家长的观点是让孩子接触所谓的上流社会或者家庭出身比较好的孩子,与他们为伍。这样可以让孩子有一个比较高的起点。

我们家的观点就是,随大流就行了,因为我们本来就是普通人,没必要给自己或者孩子增加无形的压力。那些所谓的贵族学校,即便你交得起学费,还经常有这样那样的活动,出国旅游,出国交流学习呀,孩子之间相互攀比也很厉害。我也不觉得孩子从小必须学英语,先把母语学好了再说。虽然我本人因为英语而受益,但是我常常为自己中文不够好而自卑。最明显的就是打起口水帐来,输给我们家的那位。我当然也很有自知之明地说自己是文盲。:D

至于孩子的教育,我发现孩子到一定阶段,该干吗她就会干吗,她会自己来问你,我就顺便告诉她,这个是几,这个字怎么读,或者提供一些方法,建议。我发现我们家宝宝不是天才,但是发育很典型。最经典的一个例子是,书上说孩子到一岁半的时候会把积木堆到5层(?)。此前让她堆积木,她怎么也没有兴趣,但是就是在她一岁半那天,她忽然自己把积木拿出来,堆到书上说的那个层。然后,推倒了,又不堆了。我觉得太神奇了,几次下来,我也不强迫她学什么。但是我会在家里提前准备一些书籍,玩具之类的。这样也便于我们发现她的兴趣发展到那个阶段了。


我们觉得一个开朗的性格,好的思维习惯和方法更重要。虽然我们也不知道怎么样做才算好,但尽量不给孩子灌死的东西。我是题海战的坚决反对者。看到侄女侄子在学校象坐牢一样,真想把他们领回来,自己辅导。现在我们家孩子在上中班,已经有一些思维训练课程,什么公文数学。我看到类型重复,而且确定孩子已经会的,就亲自操刀给她做了。虽然别的家长说这样不好,但我宁愿让她节省点时间在做游戏,或者做其他事情上。

至于跟异性交往,传统上我们没有在意这一点。但是我现在也很鼓励女儿跟小男生交往。


Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Taiwan
Local time: 20:44
English to Chinese
+ ...
說得好 Nov 10, 2007

Zhiqin_Chen wrote:

我们觉得一个开朗的性格,好的思维习惯和方法更重要。虽然我们也不知道怎么样做才算好,但尽量不给孩子灌死的东西。我是题海战的坚决反对者。看到侄女侄子在学校象坐牢一样,真想把他们领回来,自己辅导。现在我们家孩子在上中班,已经有一些思维训练课程,什么公文数学。我看到类型重复,而且确定孩子已经会的,就亲自操刀给她做了。虽然别的家长说这样不好,但我宁愿让她节省点时间在做游戏,或者做其他事情上。

至于跟异性交往,传统上我们没有在意这一点。但是我现在也很鼓励女儿跟小男生交往。


志琴:

一直想說,你那個小寶貝,和你真是一個模子出來的。以你的表現,自自然然的,孩子學到的就是那個模樣。

我也覺得沒有必要勉強把孩子送到貴族學校。如果自己的生活和孩子的脫了節,希望孩子有更好的前途就可能適得其反。許多原殖民國家的父母喜歡把他們的孩子送到殖民母國求學,結果回到殖民地家鄉變得格格不入。如果像 Simon Bolivár 那樣想出一套脫離殖民的理論,促使中南美的國家獨立,那還算是一番作為,但大多數反而更加墮落。因此,重要的是要讓孩子肯定養育自己的土地和社會,又能建立獨立思考,像他們的父母一樣,在不完美之中尋求一點一滴的改善,不去羨慕別人幾十個世紀奮鬥而來的文明成就,寧可自己一點一滴貢獻力量進行改善。

簡單說,融入自己生活所在的社會是最重要的,也就是要讓孩子具有開朗的性情,懂得適應環境,在不完美之中找到愉快的生活。那就是靈活。不要勉強他們強記死背一些無用的東西,寧可他們在遊戲中學會與人融洽相處,明白自己在人群裡的角色地位,不作偽、不強出頭。這不是空話,自己不是的,千萬不要勉強自己的兒女是。反正沒人生來就懂得為人父母,許多東西我們也同樣需要學習,而且往往想不到的是,我們竟然從兒女身上學習到如何為人父母。

從小開始和異性交往,讓孩子明白男女有別,但平等對待,明白互相的照護和責任與義務,加上對父母的信任,不會隱瞞問題,那就可保平安度過青春期的荷爾蒙混亂時期。許多人不願意承認有這麼一個時期,但這是千真萬確的,青春期的荷爾蒙會教人糊塗,如果父母不能坦承面對自己走過的路,裝模作樣,一板正經,孩子們就會以虛假表面的來粉飾太平,私下卻做出一些父母無法協助解決的蠢事。父母正面應對人生,兒女很自然也會正面應對人生。父母表面一套,背後一套,保證兒女也會習得陽奉陰違的那一套。因此,順其自然,勇敢面對現實生活的種種不完美,孩子們自然會學得料理他們自己的生活。


Direct link Reply with quote
 
xxxwonita
China
Local time: 09:44
不是我不明白,这世界变化快 Nov 10, 2007

我们小的时候,父母的主要任务是上班挣钱,下班照顾好他们的老人。至于我们这些小孩子,在家吃饱穿暖就自己去外面找别的小孩子玩。

我们工厂的大院住了几百户人家,两三岁以上的孩子就开始自己出去找人玩了。没有高档玩具,女孩子聚在一起,夏天玩跳皮筋,抓石子,打沙包,冬天玩逮人,跳房等等。夏天晚上在外面疯玩到11点,父母不唤不知道回家。新衣服大概每年只有过年时才有,从不庆祝生日,过寿是老人们的事。没人专门去学乐器,外语。没条件,也没必要。我们就这样茁壮成长。既没听说过肥胖症,也不知道孤独抑郁的滋味。

对于自己的父母一如既往地心存感激。


Direct link Reply with quote
 

Zhiqin_Chen  Identity Verified
Local time: 20:44
English to Chinese
+ ...
很多东西也是我基于自己的经验 Nov 11, 2007

我也很同意文哲的看法。我的女儿从来不参与争抢的游戏,或者参加的话,总是一无所获。因为她总是采取保护自己的姿势,害怕被碰着了似的。有的时候我也感叹,宝宝你为什么不去抢呢,现在可是竞争社会呀。这个时候她的爸爸就会出来说话,强悍不一定就代表幸福,弱有弱的好处。

在陪伴孩子成长的过程中,就像自己重活一遍。因为经常会想起自己小时候的一些感受,所以在碰到一些问题时,能体会到孩子想要什么,也就自然而然作出反应,其中包括孩子可能的担忧,不安全感等。我也因此被家里人批评“搞不正当竞争”。因为孩子本来就跟妈妈亲,关键时刻出面维护孩子,更是遭到处于竞争劣势的爸爸和其他人的“妒忌”和“攻击”。当然,有的时候还是缺乏耐心,这点上我就属于“弱势群体”。

为什么反对题海战呢,也是因为我自己的经验教训。记得在初中毕业之前的学习中,我都是糊里糊涂,没有方法,也没有目标(除了知道要成绩好,有出息之外)。我也不知道除了上课、完成老师布置的作业之外,该如何看书。可是我还是传统意义上的好学生。

但是,在中考的考场上,我犯迷糊了,很多基本概念都离我很远。虽然也有其他原因造成这个失利,但后来总结的时候,我认为首先一点是没有抓住关键,脱离了对基本教材的理解。都说万变不离其宗,我离开了“宗”,就没变的“法力”了。第二是我的学习毫无章法,缺乏主动性。

在后来的学习中,我学会了思考,开始变得主动,能根据自己的需要及时调整,从来不管老师划不划重点,什么是重点。在我看来,那种解决问题的方法是孤立的。只要把该掌握的知识用一根线串起来了,属于我的一盘棋就活了。

我现在还经常嘲笑自己,小学时候作文中的理想,不过是让大人们高兴而已。我根本就是糊涂的,如果非要说理想,就是不能落后于人,还有就是希望做一个风云人物,把周恩来这样的人物还有班上永远第一的那个同学当成了偶像,每当读到“面壁十年图破壁,难酬蹈海亦英雄”就热血沸腾,这可能就是我最大也是最崇高的理想了。因此,当我的姐姐说孩子的理想时,我说,“你想想你自己是什么时候有明确的理想的”?在我现在看来,理想就是一个方向,不能具像。:)

至于说为什么要坚持先学好母语,是因为我在翻译或者写文章时,经常有“词穷”,“江郎才尽”的感觉,深感自己母语功底不够扎实。

[quote]Wenjer Leuschel wrote:


簡單說,融入自己生活所在的社會是最重要的,也就是要讓孩子具有開朗的性情,懂得適應環境,在不完美之中找到愉快的生活。那就是靈活。不要勉強他們強記死背一些無用的東西,寧可他們在遊戲中學會與人融洽相處,明白自己在人群裡的角色地位,不作偽、不強出頭。這不是空話,自己不是的,千萬不要勉強自己的兒女是。反正沒人生來就懂得為人父母,許多東西我們也同樣需要學習,而且往往想不到的是,我們竟然從兒女身上學習到如何為人父母。



[Edited at 2007-11-11 15:23]

[Edited at 2007-11-11 15:42]


Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Taiwan
Local time: 20:44
English to Chinese
+ ...
人就是这么自然长大的 Nov 12, 2007

Bin Tiede wrote:

我们小的时候,父母的主要任务是上班挣钱,下班照顾好他们的老人。至于我们这些小孩子,在家吃饱穿暖就自己去外面找别的小孩子玩。

我们工厂的大院住了几百户人家,两三岁以上的孩子就开始自己出去找人玩了。没有高档玩具,女孩子聚在一起,夏天玩跳皮筋,抓石子,打沙包,冬天玩逮人,跳房等等。夏天晚上在外面疯玩到11点,父母不唤不知道回家。新衣服大概每年只有过年时才有,从不庆祝生日,过寿是老人们的事。没人专门去学乐器,外语。没条件,也没必要。我们就这样茁壮成长。既没听说过肥胖症,也不知道孤独抑郁的滋味。

对于自己的父母一如既往地心存感激。


哈,就是这样,和我的童年没有多大差别。大人们忙着工作挣钱,哪会有时间注意孩子们是怎么长大的,可我们也都没有误入歧途。;)


Direct link Reply with quote
 

Zhiqin_Chen  Identity Verified
Local time: 20:44
English to Chinese
+ ...
现在不敢这么粗放喽 Nov 12, 2007

我也是这样长大的。除了天黑之前必须回来之外。以前每家都有好几个孩子,更早的时候,听大人说,那个时候生10个8个,留下4 个5个是很常见的。

但是我们现在是不敢让孩子一个人出去的,丢了怎么办呢。去年我们小区边上的小店门口,一个孩子的妈妈经常把孩子放在那里玩电动车,自己去进店里买点东西,几次以后,估计有人掌握了这个规律,孩子丢了。这种故事可不是很偶然的。

说实话,我带孩子出去,只要孩子脱离自己的视线范围,我马上满心都是恐惧。


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

国内的子女教育问题

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search