Off topic: My dog Echo
Thread poster: Fan Gao

Fan Gao
Australia
Local time: 05:23
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
Feb 2, 2008

刚看到traiston在另一帖中说他要贴出他的猫儿子,觉得是个好主意。我捷足先登一步,晾晾我的狗女儿Echo:D

可是,为什么猫儿子听起来蛮好听的,但是狗女儿听起来就那么难听呢?:-?:-?





Direct link Reply with quote
 

Zhoudan  Identity Verified
Local time: 02:23
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
是有点难听 Feb 2, 2008

建议改叫“犬女”、“狗狗女儿”:-D

你家狗狗很漂亮呢。赞一个。

Chinese Concept wrote:


可是,为什么猫儿子听起来蛮好听的,但是狗女儿听起来就那么难听呢?:-?:-?



[Edited at 2008-02-02 13:41]


Direct link Reply with quote
 

Chantal Shackley
English to Chinese
+ ...
你家狗狗很闊愛滴說 Feb 2, 2008

你家狗狗真滴很闊愛 哈哈
啥時候俺也曬一下俺家寶貝


Direct link Reply with quote
 

Chantal Shackley
English to Chinese
+ ...
建議改為狗妞 Feb 2, 2008

Chinese Concept wrote:

可是,为什么猫儿子听起来蛮好听的,但是狗女儿听起来就那么难听呢?:-?:-?



改叫狗妞吧 呵呵


Direct link Reply with quote
 

Shouguang Cao
China
Local time: 02:23
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
真漂亮 Feb 2, 2008

能空间养喜乐蒂,羡慕。

Direct link Reply with quote
 

Wenjer Leuschel  Identity Verified
Taiwan
Local time: 02:23
English to Chinese
+ ...
这种狗狗漂亮 Feb 2, 2008

Dallas Cao wrote:

能有空间养喜乐蒂,羡慕。


这种品种的狗长得漂亮,不过他们的活动量很大,需要较大时间和空间照料,不太好养。Chinese Concept 这条 Echo 应该有一岁半大了吧?养得真好,看得出备受疼爱的模样。


Direct link Reply with quote
 

Fan Gao
Australia
Local time: 05:23
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
... Feb 3, 2008

Zhoudan wrote:

建议改叫“犬女”、“狗狗女儿”:-D



一字千金,味道全改过来了。


Dallas Cao wrote:

能空间养喜乐蒂,羡慕。



Echo是苏格兰牧羊犬(rough collie),与喜乐蒂模样上类似。


Wenjer Leuschel wrote:
这种品种的狗长得漂亮,不过他们的活动量很大,需要较大时间和空间照料,不太好养。Chinese Concept 这条 Echo 应该有一岁半大了吧?养得真好,看得出备受疼爱的模样。


我们这里空间大,适合养这种大型犬。

南京有一位朋友准备给我们一条萨摩耶,才三个月大,准备年后把她给抱过来。两条狗在一起就不孤单了


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

My dog Echo

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search