Priručnik za prevođenje pravnih akata Europske unije
Thread poster: Vesna Zivcic
Vesna Zivcic
Vesna Zivcic  Identity Verified
Local time: 16:08
German to Croatian
+ ...
Jun 5, 2003

Još jedan koristan alat iz radionice Zavoda za prevođenje pri MEI:

"Na samom početku rada na prevođenju pravnih akata Europske unije na hrvatski jezik, pojavila se potreba za izradom priručnika koji će prevoditeljima, redaktorima i ostalim stručnjacima koji sudjeluju u prevođenju i terminološkom usklađivanju dati smjernice za rad i pomoć u rješavanju problema na koje naila
... See more
Još jedan koristan alat iz radionice Zavoda za prevođenje pri MEI:

"Na samom početku rada na prevođenju pravnih akata Europske unije na hrvatski jezik, pojavila se potreba za izradom priručnika koji će prevoditeljima, redaktorima i ostalim stručnjacima koji sudjeluju u prevođenju i terminološkom usklađivanju dati smjernice za rad i pomoć u rješavanju problema na koje nailaze."

http://www.mei.hr/default.asp?ru=319&akcija=

Download:

http://www.mei.hr/Download/2003/05/14/MEI_PRIRUCNIK.pdf
Collapse


 
Aleksandra Mandrapa
Aleksandra Mandrapa  Identity Verified
Local time: 09:08
English to Bosnian
+ ...
Hvala. Jun 6, 2003

Hvala, Vesna, ovo može biti veoma korisno.

 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Priručnik za prevođenje pravnih akata Europske unije






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »