Priručnik za prevođenje pravnih akata Europske unije
Thread poster: Vesna Zivcic

Vesna Zivcic  Identity Verified
Local time: 19:43
German to Croatian
+ ...
Jun 5, 2003

Još jedan koristan alat iz radionice Zavoda za prevođenje pri MEI:

"Na samom početku rada na prevođenju pravnih akata Europske unije na hrvatski jezik, pojavila se potreba za izradom priručnika koji će prevoditeljima, redaktorima i ostalim stručnjacima koji sudjeluju u prevođenju i terminološkom usklađivanju dati smjernice za rad i pomoć u rješavanju problema na koje nailaze."

http://www.mei.hr/default.asp?ru=319&akcija=

Download:

http://www.mei.hr/Download/2003/05/14/MEI_PRIRUCNIK.pdf


Direct link Reply with quote
 

Aleksandra Mandrapa  Identity Verified
Local time: 12:43
English to Bosnian
+ ...
Hvala. Jun 6, 2003

Hvala, Vesna, ovo može biti veoma korisno.

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Priručnik za prevođenje pravnih akata Europske unije

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search