DIN 2345 na hrvatskom
Thread poster: Vesna Zivcic

Vesna Zivcic  Identity Verified
Local time: 20:52
German to Croatian
+ ...
Apr 26, 2004

Njemačka norma DIN 2345 koja regulira postupke pri prihvaćanju i isporuci prijevoda odnedavno postoji i u "službenoj" verziji i na hrvatskom jeziku:

"NOVI NACRTI HRVATSKIH NORMA

objavljeni u Oglasniku za normativne dokumente Glasila DZNM 7-9/2003

DZNM/TO 542, Prevoditeljske usluge

nHRN DIN 2345 hr pp

Narudžbe za prevođenje (DIN 2345:1998 )

Übersetzungsaufträge (DIN 2345:1998 )"

http://www.dznm.hr/Publikacije/glasilo2003.html#79




[Edited at 2004-04-26 12:06]


Direct link Reply with quote
 
lilijana
Croatia
Local time: 20:52
French to Croatian
+ ...
Super. Možeš li nam, ukratko, reći što piše? Apr 26, 2004

Vesna Zivcic wrote:

Njemačka norma DIN 2345 koja regulira postupke pri prihvaćanju i isporuci prijevoda odnedavno postoji i u "službenoj" verziji i na hrvatskom jeziku:

"NOVI NACRTI HRVATSKIH NORMA

objavljeni u Oglasniku za normativne dokumente Glasila DZNM 7-9/2003

DZNM/TO 542, Prevoditeljske usluge

nHRN DIN 2345 hr pp

Narudžbe za prevođenje (DIN 2345:1998 )

Übersetzungsaufträge (DIN 2345:1998 )"

http://www.dznm.hr/Publikacije/glasilo2003.html#79




[Edited at 2004-04-26 12:06]


Direct link Reply with quote
 

Vesna Zivcic  Identity Verified
Local time: 20:52
German to Croatian
+ ...
TOPIC STARTER
Žao mi je, Apr 26, 2004

ali ne znam kako bih ukratko prepričala neku normu niti za to imam vremena.

Kontaktirajte DZNM kako biste doznali na koji način možete nabaviti tekst i koliko košta. Budući da njemački DIN ima copyright, ni njemačka verzija koju sam od DZNM svojevremeno nabavila nije bila besplatna (a ni jeftina).

Navest ću samo glavna poglavlja:

1. Područje primjene
2. Upućivanje na druge norme
3. Nazivi
4. Organizacija posla
5. Izvorni tekst
6. Ciljni tekst
7. Provjera prijevoda
8. Izjava prevoditelja i uporaba znaka DIN


[Edited at 2004-04-26 17:05]


Direct link Reply with quote
 
lilijana
Croatia
Local time: 20:52
French to Croatian
+ ...
Hvala. :) Apr 30, 2004

Vesna Zivcic wrote:

ali ne znam kako bih ukratko prepričala neku normu niti za to imam vremena.

Kontaktirajte DZNM kako biste doznali na koji način možete nabaviti tekst i koliko košta. Budući da njemački DIN ima copyright, ni njemačka verzija koju sam od DZNM svojevremeno nabavila nije bila besplatna (a ni jeftina).

Navest ću samo glavna poglavlja:

1. Područje primjene
2. Upućivanje na druge norme
3. Nazivi
4. Organizacija posla
5. Izvorni tekst
6. Ciljni tekst
7. Provjera prijevoda
8. Izjava prevoditelja i uporaba znaka DIN


[Edited at 2004-04-26 17:05]


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


DIN 2345 na hrvatskom

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search