Konferencija - Kompatibilnost CAT alata TRADOS i WORDFAST Classic i Pro
Thread poster: Ljerka Kovacic Tot

Ljerka Kovacic Tot  Identity Verified
Local time: 16:11
English to Croatian
+ ...
Nov 18, 2011

U Zagrebu će se u prosincu održati konferencija na temu kompatibilnosti CAT alata TRADOS i WORDFAST Classic i Pro, u hotelu Antunović.

Zainteresirani za detalje o konferenciji, te registraciju, mogu se prijaviti e-mailom na adresu:

Polaznici konferencije ostvaruju popust od 25% na kupovinu programa Wordfast Classic.

Dobro došli!

Direct link Reply with quote

There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »

Konferencija - Kompatibilnost CAT alata TRADOS i WORDFAST Classic i Pro

Advanced search

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search