naplaćivanje u inozemstvu
Thread poster: Alianora

Alianora
Local time: 23:20
English to Croatian
+ ...
Apr 26, 2013

Dragi kolege prevoditelji,

zanima me kako vi naplaćujete prijevode inozemnim agencijama i koji je najbolji način naplate? Nisam u sustavu PDV-a, nego više na umu imam ugovore o autorskom djelu. Kako to funkcionira s agencijama u SAD-u, budući da oni imaju ponešto drukčiji sistem od EU? Kako funkcionira plaćanje poreza i kasniji povrat poreza? Pogledala sam starije teme, ali i dalje mi nije najjasnije. Isplati li se više Paypal ili bank transfer? Je li bank transfer uopće moguć po našim zakonima?

Unaprijed zahvaljujem,
Vedrana Čemerin


Direct link Reply with quote
 

Ana Kardum  Identity Verified
Croatia
Local time: 23:20
German to Croatian
+ ...
Odgovor - savjet Apr 26, 2013

Cijenjena kolegice,

Ako ne mislite registrirati obrt, slobodno zanimanje ili d.o.o., onda morate otvoriti devizni račun građana (pitajte točno u banci) i na njega primati sredstva. Trebate izdati račun bez oznake "R" i navesti podatke o isporukama koje traži naručitelj. To je slično kao i autorski ugovor, ali biste koliko znam sami na primitak morali obračunati i platiti porez (kod nas u Hrvatskoj naručitelj plaća davanja, a u inozemstvu to izgledno ne bi napravio, a ako bi, neka vam pošalje potvrdu o tome da izbjegnete dvostruko oporezivanje) ili bi ga obračunala porezna uprava na temelju porezne prijave. Primici će se smatrati inozemnim dohotkom i morate ih obvezno prijaviti u poreznoj prijavi građana. Ne znam koja je vaša osobna situacija pa Vam ne mogu dati konkretan savjet. U svakom slučaju, tu je situacija malo složenija i teško je objasniti sve detalje. Najbolje je da mi se za to javite osobno (možete i preko profila). Za savjet možete pitati i nekog knjigovođu ako ga imate (mora dobro poznavati porezne propise).

Ako registrirate nešto od gore navedenog, izdavat ćete račune kao poduzetnik i plaćati porez u skladu s godišnjim primicima/prihodima. Plaćanje u tom slučaju ide na poslovni račun u banci i priznaju se stvarni troškovi poslovanja jer morate voditi knjigovodstvo. Za to vam naravno trebaju određeni mjesečni primici/prihodi da možete održati poslovanje.

Paypal za sada nije zakonom jasno reguliran kao legalna metoda plaćanja pa ga najbolje nemojte ni upotrebljavati (znam da je to problem sa SAD-om, ali neka Vam šalju ček ili plaćaju bankovnom doznakom). Osim toga, i Paypal zaračunava neke troškove i naknade i toga trebate biti svjesni.

U svakom slučaju, ako mogu, rado ću Vam pomoći. Želim Vam puno uspjeha u radu.

Ana Kardum


Direct link Reply with quote
 

Alianora
Local time: 23:20
English to Croatian
+ ...
TOPIC STARTER
zahvaljujem Apr 27, 2013

Poštovana kolegice,

hvala vam na iscrpnom odgovoru, u privatnoj poruci ću vam malo pobliže objasniti konkretnu situaciju.


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


naplaćivanje u inozemstvu

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search