Subscribe to Czech Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 Tyglík opět v Ostravě 19.-22.7.2017
3
(421)
 Off-topic: Volby 2017 a lingvisté
0
(425)
 Prosba o tipy ohledně daní a vedení účetnictví
10
(4,518)
 Příjem satelitního vysílání
1
(406)
 školení Translator Incubator 14. 10. 2017 v Brně
0
(296)
 Psaní velkých písmen v názvech kategorií a výrobků v e-shopu a jejich vliv na SEO
0
(516)
 "Google skokově vylepšil překlad. Umělá inteligence se zakousla do češtiny"
8
(1,820)
 MLADÝ JERONÝM 2017 20. května 2017
0
(720)
 Aktualizované soubory DGT
Milan Condak
Mar 2, 2014
3
(1,435)
 Databáze IATE může být stažena jako TBX
Milan Condak
Mar 27, 2015
1
(1,476)
 Překladatelské sazby    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72... 73)
Jaroslav Suchánek
Dec 25, 2007
1,088
(193,572)
 Fakturování tantiem agentuře
7
(1,337)
Dinael
Feb 14
 Využívání jazykových překladačů
0
(669)
 Wordfast v režimu Writer
0
(746)
 e-slovníky: hledám doporučení a komentáře kvality    ( 1... 2)
Jiri Lonsky
Jun 8, 2012
26
(7,948)
 Souhrnná faktura je pro agenturu moc velká
5
(1,756)
 Identifikovaná osoba - obrat - místo plnění
2
(1,163)
 Poskytování služeb do zahraničí: identifikovaná osoba k dani & PayPal
4
(1,205)
 This can be deleted
Igor Indruch
Dec 7, 2016
5
(2,216)
 Nové varianty členství a největší kampaň serveru ProZ.com v historii: „Otevřená cesta“
Jared Tabor
SITE STAFF
Nov 8, 2016
0
(476)
Jared Tabor
SITE STAFF
Nov 8, 2016
 Zdanění titulkování přes internet
Rejzkova
Nov 5, 2016
4
(1,484)
Rejzkova
Nov 7, 2016
 článek o překladatelském systému
13
(2,114)
 Dotaz, kde si dáváte proplatit USD šeky?
Helena Gogelova
Jul 18, 2016
1
(556)
Blanka Salkova
Jul 18, 2016
 Počítačový převod řeči na text
Milan Condak
Mar 8, 2016
1
(1,076)
Milan Condak
May 27, 2016
 MLADÝ JERONÝM sobota 9. dubna 2016
Milan Condak
Apr 5, 2016
1
(890)
Milan Condak
May 2, 2016
 Wordfast Pro 4
Milan Condak
May 2, 2016
0
(821)
Milan Condak
May 2, 2016
 Off-topic: Pomoc s noťasem
Blanka Salkova
Mar 3, 2014
6
(1,644)
Blanka Salkova
Apr 6, 2016
 ČSN EN ISO 17100
Milan Condak
Apr 5, 2016
0
(877)
Milan Condak
Apr 5, 2016
 JERONÝMOVY DNY - 6.-8. 11. 2015
Milan Condak
Nov 6, 2015
1
(1,170)
Milan Condak
Apr 4, 2016
 Neutuchající zájem překladatelské agentury
Ales Horak
Mar 2, 2016
4
(1,214)
Martin Stranak
Mar 28, 2016
 Kontrolní hlášení DPH od ledna 2016
Milan Condak
Jan 30, 2016
1
(1,180)
Milan Condak
Mar 22, 2016
 TMLookup a 27 miliónů titulků
Milan Condak
Mar 15, 2016
0
(768)
Milan Condak
Mar 15, 2016
 Apertium a Slate v OmegaT
Milan Condak
Mar 12, 2016
0
(984)
Milan Condak
Mar 12, 2016
 OmegaT a Markov Completer
Milan Condak
Mar 9, 2016
0
(823)
Milan Condak
Mar 9, 2016
 Překlady s glosářem v OmegaT
Milan Condak
Mar 8, 2016
0
(826)
Milan Condak
Mar 8, 2016
 Daňová přiznání za rok 2015 a 2016
Milan Condak
Mar 4, 2016
0
(869)
Milan Condak
Mar 4, 2016
 Biblické texty jako zdroj terminologie
Milan Condak
Jan 30, 2016
2
(1,072)
Milan Condak
Feb 1, 2016
 Překladatelský seminář Translator Incubator 19. 3. v Brně
1
(956)
alex suhoy
Jan 28, 2016
 Latinské slovníky a překladače
Milan Condak
Jan 3, 2016
1
(992)
Milan Condak
Jan 9, 2016
 Vyhledávání terminologie pomocí TMLookup
Milan Condak
Feb 23, 2015
3
(1,614)
Milan Condak
Jan 4, 2016
 Felix-CAT je nyní open-source
Milan Condak
Dec 10, 2015
0
(910)
Milan Condak
Dec 10, 2015
 Rozdělení velké TMX na části
Milan Condak
Dec 9, 2015
0
(885)
Milan Condak
Dec 9, 2015
 Zakázky s kalkulací "Internal fuzzy matches"
Ales Horak
Nov 17, 2015
5
(1,201)
Karel Tatransky
Dec 3, 2015
 Cena za titulkování
Blanka Salkova
Nov 29, 2015
3
(1,068)
Blanka Salkova
Nov 29, 2015
 Černý pátek a počítačové pondělí
Milan Condak
Nov 28, 2015
0
(1,114)
Milan Condak
Nov 28, 2015
 Automatický překlad terminologie v OmegaT
Milan Condak
Nov 14, 2015
0
(1,225)
Milan Condak
Nov 14, 2015
 Tilde Terminology plugin
Milan Condak
Nov 12, 2015
0
(913)
Milan Condak
Nov 12, 2015
 Průzkum: Internetové portály jako zdroje zakázek pro překladatele a tlumočníky
1
(1,244)
Antonin.Gala
Oct 12, 2015
 Slučování a editace TMX
Milan Condak
Oct 4, 2015
0
(1,140)
Milan Condak
Oct 4, 2015
 MS Windows 10
Milan Condak
Aug 2, 2015
3
(1,588)
Milan Condak
Sep 10, 2015
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search




Email tracking of forums is available only to registered users


SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search