Anonymní dotazník pro uživatele CAT nastrojů
Thread poster: Milan Condak

Milan Condak  Identity Verified
Local time: 21:05
English to Czech
Oct 21, 2013

Dotazník je na blogu Kevina Lossnera.

Otázky:

1. Kolik CAT nástrojů používáte pro přípravu, překlad a následnou kontrolu?
Stav 21.10.2013 15:15 hodin odpovědělo 459 čtenářů

2. Který CAT nástroj používáte?
Stav 21.10.2013, 15:15 hodin odpovědělo 615 čtenářů

Pokud se chcete vyjářit, navštivte stránku:

http://www.translationtribulations.com/2013/10/computer-aided-translation-tool-survey.html

Odměna: uvidíte okamžitý výsledek hlasování a podívat se můžete i později. Hlasování

bude probíhat ještě 71 dnů.

Milan

[Edited at 2013-10-21 21:15 GMT]


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Anonymní dotazník pro uživatele CAT nastrojů

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search