asociace IAPTI
Thread poster: Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 13:09
Member (2008)
English to Czech
Feb 6, 2014

Vážení kolegové,

těm, kteří tuto organizaci zatím neznají, bych rád představil asociaci International Association of Professional Translators and Interpreters (IAPTI): http://www.iapti.org/

Tato celosvětová asociace je relativně mladá, vznikla v r. 2009. Jejími hlavními cíli jsou propagace etické dimenze naší profese a hájení zájmů překladatelů a tlumočníků. Tyto cíle samozřejmě má i řada dalších asociací, ale osobně považuji IAPTI v tomto ohledu za více průbojnou - nebojí se ozvat, když se děje něco pochybného na úkor překladatelů a tlumočníků, a například než aby přijala jako sponzora nějaké své akce firmu, která má na překladatelském trhu nejednoznačnou pověst, raději odmítne. Brojí proti nekalým praktikám, rizikům v oblasti strojového překladu a crowdsourcingu, nízkým sazbám a podobně; zkrátka taková štika v rybníce.

O cílech se podrobněji dočtete zde - https://www.iapti.org/association/, o výhodách členství pak zde - http://www.iapti.org/benefits/.

Rovněž bych vás rád pozval na letošní konferenci IAPTI, která se bude konat 20.-21. září v Aténách. O minulé konferenci si můžete přečíst zde: http://www.iapti.org/conferenceUK/.

Píšu o této asociaci i proto, že jsem od ledna vedoucím její české sekce. Pokud byste tedy měli jakékoli dotazy, neváhejte se mě zde nebo soukromě zeptat.

Ať již tuto asociaci znáte či nikoli, pro zajímavost uvádím, že od začátku letošního roku se české zastoupení rozrostlo o další kolegy, které mnozí z Vás znají, Markétu Demlovou a Daniela Šebestu.

[Edited at 2014-02-07 16:44 GMT]


 

Václav Pinkava  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 13:09
Member (2013)
Czech to English
+ ...
Tři poznámky Feb 6, 2014

K této asociaci bych se i přidal, neboť má poněkud vznešenější cíle než některé, zdá se, - čemuž svědčí i nepřemrštěná cena členství.

Nepodporování diakritiky na webových stránkach jakékoli překladatelské asociace považuji za zásadní a odpuzující nedostatek.

Odkaz na objectives je s překlepem.


 

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 13:09
Member (2008)
English to Czech
TOPIC STARTER
reakce Feb 6, 2014

Připomínky mohu předat, ale na základě čeho soudíte, že není podporována diakritika?
(Viz např. https://www.iapti.org/emmanuel-haze/ )


 

septima
Local time: 13:09
IAPTI Feb 7, 2014

Justitia may well brandish her weapon madly at the windmilling stars, but these kinds of quixotic projects are all just back-patting, back-stabbing, concept cuddling, and cold comfort as long as they lack the bite of legislation.

Get a single nation state, hey, even Argentina where by good fortune you’re also based, to regulate the professions thoroughly. Then I’ll think about signing up. As long as every Tom, Ricardo and Jared can translate and interpret without the risk of punishment for their efforts, this is all just čůprvět. Nulla poena sine lege.

My view: Will Never Happen.

Why? Because governments are well aware of what every taxi driver has already known for years. Translators are just typists with dictionaries, and interpreters are your buddy’s sister who did a gap year abroad. Or more likely just anyone who shipped themselves from anyhell to anyhole and spent a couple years there absorbing absolute native proficiency.

Even as we speak, staff of the biggest and most organized translation system in the world, arguably the most highly trained, carefully selected, elite of language professionals, positrenkujou every January as they get steadily streamlined and machined. They work for a monstrous institution that desperately needs them, and precisely because of that deeply despises them, and opposes law that would give them any power back.

As I see it, regardless of your IAPTI (a name oddly bringing to mind a blend of YAP-YAP and INAPT), the translation industry will ultimately regenerate itself like a burned forest, without legislative intervention, but by a massive cull of the inept, which, paradoxically, will be brought about by the progress of MT, not by the jeremiads or Jerome-I-ads of the scriveners’ guild.

So – If you really want to get there before MT does its magic anyway: Get some real regulation laid down already in a real county. Not just the Falklands, for example.
Otherwise, you can post as many faces as you want next to Noam Chomsky on a webpage, it ain’t gonna impress nobody.


 

Blanka Salkova  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 13:09
Member (2007)
English to Czech
+ ...
:-) Feb 7, 2014

Já o tom vážně uvažuju neb ty benefity jsou fakt dobré a diakritiku klidně přejdu.

 

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 13:09
Member (2008)
English to Czech
TOPIC STARTER
a response Feb 7, 2014

Septima, firstly, did you notice this is a Czech forum?

Secondly, if you don't like IAPTI (it is not "my" IAPTI by the way), fine, but why do you bother then? :) Nobody forces you to support or join it, right? If your point is that only legal regulation can change anything (which I doubt very much, given the global market), so be it, but that can be said in one sentence.


 

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 13:09
Member (2008)
English to Czech
TOPIC STARTER
díky Feb 7, 2014

Díky, Blanko! :)

 

Milan Condak  Identity Verified
Local time: 13:09
English to Czech
Bezplatné webináře Feb 7, 2014

Tomas Mosler, MITI wrote:

Vážení kolegové,

těm, kteří tuto organizaci zatím neznají, bych rád představil asociaci International Association of Professional Translators and Interpreters (IAPTI): http://www.iapti.org/


Existují i pokročilejší školitelé CAT nástrojů než jsem já. Někteří mají bezplatné prezentace k placeným CAT na YouTube a někteří pořádají bezplatné webináře k bezplatným CAT nástrojům.

Doporučuji bezplatný webinář Sheily Gomes o mém oblíbeném programu OmegaT , který se bude konat 28.3.2014

https://www.iapti.org/webinar/art31-introduction-to-omegat.html

Na stránce najdete emailovou adresu pro registraci.

Milan


 

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 13:09
Member (2008)
English to Czech
TOPIC STARTER
dodatek Feb 8, 2014

Mimochodem, o jisté svébytnosti (ve smyslu důslednosti hájení zájmů uvedených výše) této asociace nepřímo vypovídá i to, že při napsání její zkratky (na rozdíl od zkratek jiných asociací) podléhá daný příspěvek schválení ze strany Proz.

 

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 13:09
Member (2008)
English to Czech
TOPIC STARTER
... Mar 29, 2014

Zdravím novou krev.

 

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 13:09
Member (2008)
English to Czech
TOPIC STARTER
Noam Chomsky v ČR May 8, 2014

Na začátku června navštíví ČR známý jazykovědec Noam Chomsky, mj. čestný předseda asociace zmíněné v tomto tématu. Podrobnosti viz např.
http://art.ihned.cz/knihy/c1-62148570-chomsky-olomouc-praha


 

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 13:09
Member (2008)
English to Czech
TOPIC STARTER
pozvánka do Atén Jul 4, 2014

Vážené kolegyně, vážení kolegové, rád bych vás pozval do Atén na konferenci výše uvedené asociace. Více informací naleznete zde:
http://www.englishczechtranslator.com/blog/pozvanka-na-konferenci-do-aten/


 

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 13:09
Member (2008)
English to Czech
TOPIC STARTER
Atény Sep 3, 2014

Ještě stále je možnost se zaregistrovat na konferenci v Aténách. Členové asociace mají do 10. září nárok na slevu. Podrobný program naleznete zde: http://goo.gl/h7fe4J

 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


asociace IAPTI

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search