Off topic: Každoroční soutěže Firma a Živnostník roku
Thread poster: Milan Condak

Milan Condak  Identity Verified
Local time: 07:19
English to Czech
Feb 9, 2014

Společnost Vodafone pořádá pro sebevědomé firmy a živnostníky soutěže uvedené v titulku.
Viděl jsem odkaz na nizozemskou soutěž a tak mě napadlo, abych se podíval na sebevědomí a případné umístění českých překladatelů v minulých letech.

Vyhlášení výsledků celorepublikové soutěže Firma a Živnostník roku 2013. Odborná porota vybírá ze 14 vítězů krajských kol

http://www.ceskatelevize.cz/porady/10101491767-firma-a-zivnostnik-roku/213411034000170/

Našel jsem tři agentury a následující web.

http://www.odborne-preklady.cz/zivnostnik-roku/

Předmět podnikání:

B. Prosím zodpovězte na tyto otázky:

1. Jaké byly začátky Vašeho podnikání a co bylo jeho motivací?

2. Čím si myslíte, že se odlišujete od konkurence?

3. Jaký je hlavní obor Vašeho podnikání?

4. Co považujete za dobu svého podnikání za největší úspěch?

5. Co považujete za největší překážku či komplikaci ve Vašem podnikání?

Pokud Vás zajímají odpovědi, tak navštivte výše uvedený web. A ještě tři agentury v krajských kolech:

http://www.firmaroku.cz/index.aspx?i=269&c=10249

Živnostník roku 2013, krajské kolo

Třetí místo obsadila Olga Havlíčková, která má překladatelskou a tlumočnickou agenturu.
Olga Havlíčková přišla v padesáti letech o práci a naděje na novou byla minimální.

Firma roku 2009 v Jihomoravském kraji: Skřivánek

http://zivnostnikroku.cz/index.aspx?i=143&c=3879

Firma roku 2008: Slůně

http://zivnostnikroku.cz/index.aspx?i=58&c=3107

A takto soutěží živnostníci v Nizozemí:

http://www.freelanceroftheyear.nl/top-100/

Milan


Direct link Reply with quote
 

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 07:19
Member (2008)
English to Czech
reakce Feb 9, 2014

Jen technická poznámka, Skřivánek byl v kraji druhý.

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Každoroční soutěže Firma a Živnostník roku

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search