Velmi dlouhé ukládání souboru v SDL Studio 2011
Thread poster: Ales Horak

Ales Horak  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 05:15
Member (2009)
English to Czech
+ ...
Mar 18, 2015

Dobrý den,

zpracovávám překlad ve Studiu 2011, soubor má však přes 10 000 segmentů a jeho ukládání trvá přesně 102 min.
Takto je pro mě nemyslitelné si práci ukládat.

Když soubor naimportuji do MemoQ, jeho uložení trvá pár sekund, což je pro mě nepochopitelné.

Problém je, že agentura si nepřeje, aby byl soubor zpracován v MemoQ, jelikož po exportu není u segmentů zobrazen jejich stav (CM, 100% atd.) a vzhledem k opakování musí korektor vidět, které segmenty jsou CM, 100% a které jsou nové, příp. fuzzy shody.

Existuje nějaké řešení?

Předem moc díky za jakoukoli pomoc.

Ještě pro upřesnění, balíček byl připraven a soubor sdlxliff vytvořen z formátu xml

[Upraveno: 2015-03-18 06:50 GMT]


 

Pavel Janoušek  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 05:15
German to Czech
+ ...
Microsoft Security Essentials? Mar 18, 2015

Nepoužíváš náhodou Microsoft Security Essentials? Vzpomínám si, že jsem tenhle problém taky míval. Stačilo změnit nastavení přímo v MSE (popis je v tomhle vlákně: http://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/229145-sdl_trados_studio_2011_sp2_slow-page4.html

Pavel


 

Ales Horak  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 05:15
Member (2009)
English to Czech
+ ...
TOPIC STARTER
Pavle, jste borec! Mar 18, 2015

Teda Pavle, mockrát díky, stačilo deaktivovat Windows Defender (který je zmíněn v tom tématu) - toto by mě fakt nenapadlo.

Velice, ale opravdu velice děkuji za cenný odkaz, už jsem chtěl s tím projektem seknout...


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Velmi dlouhé ukládání souboru v SDL Studio 2011

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search