Create DVX memory with Microsoft glossaries?
Thread poster: Spiros Doikas

Spiros Doikas  Identity Verified
Local time: 15:17
Member (2002)
English to Greek
+ ...
May 15, 2004

Is this possible? Is there some sort of macro / process for their conversion?

Direct link Reply with quote
 

Hynek Palatin  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 14:17
English to Czech
+ ...
MSGloss2TWB May 15, 2004

MSGloss2TWB can convert Microsoft glossaries into the TWB format. Then you could probably convert or import the TWB memory into DVX.

http://www.globalready.net/downloads.html

I haven't tried the tool yet, so it would be great if you could share your experience with it.


Direct link Reply with quote
 

Spiros Doikas  Identity Verified
Local time: 15:17
Member (2002)
English to Greek
+ ...
TOPIC STARTER
It works! May 15, 2004

Hynek thank you very much!

It works like magic. I just tested it with one 250 kb file and from this

"Business State FIX",,"ÅðáããåëìáôéêÞ êáôÜóôáóç FIX",,"APD",,"Windows","Business Contact Manager "
"Business Status FIX",,"Åðáããåëìáôéêüò ÷áñáêôçñéóìüò FIX",,"APD",,"Windows","Business Contact Manager "
"Business Rating FIX",,"ÅðáããåëìáôéêÞ áîéïëüãçóç FIX",,"APD",,"Windows","Business Contact Manager "
"Source of Lead FIX",,"ÐñïÝëåõóç åõêáéñßáò FIX",,"APD",,"Windows","Business Contact Manager "
"Preferred Method Of Contact FIX",,"Ðñïôéìþìåíç ìÝèïäïò åðáöÞò FIX",,"APD",,"Windows","Business Contact Manager "
"Profession FIX",,"ÅðÜããåëìá FIX",,"APD",,"Windows","Business Contact Manager "

I got this:
[Trados xml is not displayed correctly here but it is standard trados memory tagging]


Business State FIX
ÅðáããåëìáôéêÞ êáôÜóôáóç FIX


Business Status FIX
Åðáããåëìáôéêüò ÷áñáêôçñéóìüò FIX


Business Rating FIX
ÅðáããåëìáôéêÞ áîéïëüãçóç FIX


Source of Lead FIX
ÐñïÝëåõóç åõêáéñßáò FIX


Preferred Method Of Contact FIX
Ðñïôéìþìåíç ìÝèïäïò åðáöÞò FIX




Then it was dead easy to import it to a DVX memory as a trados file.



[Edited at 2004-05-15 14:55]


Direct link Reply with quote
 

Harry Bornemann  Identity Verified
Mexico
English to German
+ ...
Select carefully the files you need for a specific project May 15, 2004

I imported the whole MS glossary into DVX (using a Perl script) and the resulting translation memory (.dvmdb) grew to a size of 228 MByte(!) and the import took 2 days on a new Pentium IV computer.

That's still useful for scanning, but it slows down the AutoAssemble function too much, and the AutoSearch window is overcrowded.

The same happened when I imported it to a DVX terminology database (.dvtdb), with the only difference, that it gets "only" 142 MByte.

MultiTerm 5.5 can cope better with huge databases like this one.


Direct link Reply with quote
 

PatriziaM.  Identity Verified
Italy
Local time: 14:17
English to Italian
+ ...
Why not to import as Excel file? May 18, 2004

Spiros Doikas wrote:

Then it was dead easy to import it to a DVX memory as a trados file.

[Edited at 2004-05-15 14:55]


I think there is a simpler method.
Save the Microsoft file as Excel file, then open a DVX database and select Import file -> Excel. The work is done. (Of course your computer must be powerful and with much memory, otherwise that method could be very slow..)

Bye,
Pat


Direct link Reply with quote
 

Hynek Palatin  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 14:17
English to Czech
+ ...
Import into Excel is not always possible May 18, 2004

PatriziaM. wrote:

Save the Microsoft file as Excel file, then open a DVX database and select Import file -> Excel.


Excel has a limit on number of rows (I think 65535), so it's not possible to open some of the big glossaries. You would have to split the glossary into several parts, which is quite time consuming (and you would need an editor that can open big text files). I tried MSGloss2TWB and it works just fine and it's very fast.


Direct link Reply with quote
 
pep
Local time: 14:17
English to Spanish
Tried ApSIC Xbench? Jul 12, 2004

Hi,

If you don't expect much leverage and all you want is to search Microsoft terminology, you can try our tool ApSIC Xbench (http://www.apsic.com/en/downloads.html). With it, you will be able to access Microsoft terminology from any Windows application (including DV). Be sure to read the documentation, there are some tips that can spped up your search by orders of magnitude.

Pep.


Spiros Doikas wrote:

Is this possible? Is there some sort of macro / process for their conversion?


Direct link Reply with quote
 

Arben Seva  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 13:17
Member (2003)
English to Albanian
+ ...
MSGloss2TWB Aug 8, 2004

Does anybody knows a working link to sdownload this application?

Thanks


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Pavel Tsvetkov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Create DVX memory with Microsoft glossaries?

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search