Word count DVX2 and Wordfast
Thread poster: Irene Acler

Irene Acler  Identity Verified
Local time: 05:33
Spanish to Italian
+ ...
Apr 24, 2012

Hello againicon_smile.gif

I counted the words of a document with DVX2 and then with Wordfast: the result is quite different!! How's that possible?

Thanks for your help!


Victor Dewsbery  Identity Verified
Local time: 05:33
German to English
+ ...
Guesswork Apr 24, 2012

Hi Irene,

You omit lots of useful information - for example which program counts more words, how great the difference is, what sort of source document it is, whether there is any peculiar feature in the source document, whether the same thing happens for other documents, whether you have tried counting the file in Word and what results you obtained, etc.

Because of this, you leave me guessing. A couple of guesswork ideas:

- Recently you asked about the import of a file which included what you called "cells" and "tables". If they were in fact text fields, this makes counting complicated. In some documents I have seen, word was blind to these fields and did not count them at all, but earlier versions of DVX counted them double. I don't know whether that is still true.

- Counting in Word sometimes misses text in headers and footers, and possibly footnotes. In DVX2 I believe it counts what it imports. I don't know what Wordfast does.

- If the document has an automatic table of contents, that too makes counting complicated.

- Number handling is different in different programs - some miss them out entirely, others count them.

- DVX2 offers two counting styles. Do they give different results?

If you would like to try counting a selection of files with your various problems and then telling us the actual results, it may be possible to be more specific.


Irene Acler  Identity Verified
Local time: 05:33
Spanish to Italian
+ ...
Right Apr 24, 2012

I have a Word document (it's not the document I talked about in my previous posts, it's another document), I open it with Word 2003.

It has a number of tables inside: these tables are created directly in the Word document.

I counted the words of the document in the MS Word and I get 4917 words.

I counted with Wordfast and I get:
2563 new words
2088 ripetitions
for a total of 4651 words

And with DVX2 I get:
1) fist counting style (DVX)
3457 new words
1025 repetitions
for a total of 4482 words

2) second counting style (as a Word document):
3540 new words
1258 repetitions
for a total of 4798 words.

I'm quite confused becase there's not coincidence with any of these methods.


Victor Dewsbery  Identity Verified
Local time: 05:33
German to English
+ ...
Good and informative figures Apr 24, 2012

Your statistics are a good introduction to the complexity of the matter. As far as I am aware, there is no easy answer to the different word counts, and it has been discussed in various blogs, forums etc. For example:


And there are various tools that can be used to count projects. Here are a couple of information pages:

For my own work, I usually use the statistics feature in Word, but sometimes I calculate my fees by using PractiCount, and occasionally I use the DVX2 count. Although I hardly ever count the WORDS - I usually bill by the line (of 55 keystrokes). But that is another issue - if you want to check it out, you can look at:


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Pavel Tsvetkov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Word count DVX2 and Wordfast

Advanced search

memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search