This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
hnoronha United States Local time: 04:04 German to English + ...
Jun 15, 2015
Has anyone been able to actually translate a Transit PPF (regardless of the references) and produce a TPF that worked for their customer? My tests with all versions of DVx/2/3 Workgroup produces a TPF with only a project file (identical to the one in the PPF) and nothing else (no translations). Please let me know if anyone has ACTUALLY SUCCEEDED at processing a Transit project and obtaining the correct output format needed. If so, please also let me know the version and build. Thanks in advance!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
mikhailo Local time: 11:04 English to Russian + ...
re
Jun 16, 2015
hnoronha wrote:
Has anyone been able to actually translate a Transit PPF (regardless of the references) and produce a TPF that worked for their customer? My tests with all versions of DVx/2/3 Workgroup produces a TPF with only a project file (identical to the one in the PPF) and nothing else (no translations). Please let me know if anyone has ACTUALLY SUCCEEDED at processing a Transit project and obtaining the correct output format needed. If so, please also let me know the version and build. Thanks in advance!
If You have to translate ref files (which have a lang name extensions, ENG, DUE, RUS etc.) You can NOT do it with DVX123. DVX3 does not support exim operations with ref files in transit packages.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.