Text formatting of xliffs (introducing new tags) ~ Trados Quickinsert-toolbar
Thread poster: Edith van der Have-Raats

Edith van der Have-Raats  Identity Verified
Netherlands
Local time: 17:36
Member (2016)
English to Dutch
+ ...
Aug 10, 2016

Does anyone know if DVX3 has a function comparable to the Quickinsert toolbar in Trados, which allows you to put in new formatting such as bold and italics in xliff translation units? And if so, is it compatible with Trados as far as you know, i.e. will Trados recognise the new tags properly when an sdlxliff is reimported after translation/editting in Déjà Vu?

 

mikhailo
Local time: 18:36
English to Russian
+ ...
re Aug 10, 2016

Edith van der Have-Raats wrote:

Does anyone know if DVX3 has a function comparable to the Quickinsert toolbar in Trados, which allows you to put in new formatting such as bold and italics in xliff translation units? And if so, is it compatible with Trados as far as you know, i.e. will Trados recognise the new tags properly when an sdlxliff is reimported after translation/editting in Déjà Vu?


DVX3 does not support visual formatting in Xliff.


 

Atril_TEAM
France
Local time: 17:36
Member (2015)
Inline Formatting Aug 11, 2016

Edith van der Have-Raats wrote:

Does anyone know if DVX3 has a function comparable to the Quickinsert toolbar in Trados, which allows you to put in new formatting such as bold and italics in xliff translation units? And if so, is it compatible with Trados as far as you know, i.e. will Trados recognise the new tags properly when an sdlxliff is reimported after translation/editting in Déjà Vu?


Hello Edith,

Yes, this feature exists in DVX3 but will not work with SDLXLIFF/XLIFF.
It works with Office, PDF and InDesign files.

Kind regards,
Atril Team


 

Edith van der Have-Raats  Identity Verified
Netherlands
Local time: 17:36
Member (2016)
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks! Aug 11, 2016

Thanks for letting me know. I was afraid it wouldn't work ...

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Pavel Tsvetkov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Text formatting of xliffs (introducing new tags) ~ Trados Quickinsert-toolbar

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search