Off topic: God pinse!
Thread poster: Christine Andersen

Christine Andersen  Identity Verified
Denmark
Local time: 15:26
Member (2003)
Danish to English
+ ...
May 28, 2004

Jeg tør næsten ikke starte tråden her, men kan ikke lade være...

Jeg synes pinsen er så oplagt som oversætternes fest/ ferie, men håber, at de, der ikke kunne lide omtalen af Skt Jerome i sin tid, heller ikke forstår dansk!

Kristne fejrer Pinse for at mindes, da Helligånden kom til disciplene efter Påsken og Kristi Himmelfart. Det kunne først ses som tunger af ild og høres som en susen af vind. Men derefter gav den sig til kende ved, at disciplene begyndte at forkynde evangeliet, og de, der hørte, kunne høre deres egne modersmål, selv om de kom fra lande langt fra Jerusalem.

Historien kan læses i Apostlenes Gerninger, kap. 2.

Men lade os håbe, at solen danser, og alle ønskes et par gode fridage uanset vejret.

Christine


 

Dinny  Identity Verified
Greece
Local time: 16:26
Italian to Danish
+ ...
Endnu en mistet helligdag! May 28, 2004

Hej Christine,
God Pinse osse til dig! Her i Italien fejrer man - pudsigt nok - ikke Pinse, saa der ryger en helligdag. Men jeg sender en tanke til rejemadderne og pinse-karnevallet, mens jeg som enhver anden hverdag starter arbejdsdagen kl. 8 mandag morgen!

SIGH!

God Pinse til alle... og ... hm... mon ikke der kunne komme lidt mere gang i den danske del af ProZ.com Forum? Det er HYGGELIGT at finde lidt hverdags- eller arbejdssnak her i forum hjemmefra selv om man bor langt fra Danmark...

icon_wink.gif


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


God pinse!

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search