Skal vi ikke ses i Århus?
Thread poster: Jeanette Brammer

Jeanette Brammer  Identity Verified
Local time: 07:23
English to Danish
+ ...
Jul 8, 2007

Mon ikke, der er mange, der slet ikke har opdaget, at der er dansk powwow i Århus til september: http://www.proz.com/powwow/1336

For man skulle tro, at der ville være mange flere interesserede end dem, der foreløbig har meldt sig til.

Efter at have deltaget i dansk powwow tre gange kan jeg sige, at det giver et stort udbytte på flere måder:

Man får lejlighed til, for en gangs skyld, at snakke med mennesker, som fuldstændigt forstår de problemstillinger man står i hver eneste dag.

Man hører andre oversætteres bud på, hvordan man kan løse nogle af oversætternes evige problemer.

Og man kommer til at lære nogle søde mennesker at kende. Det kan betyde noget professionelt: Man kan henvise til hinanden, og man kan måske finde nogen at samarbejde med. Og rent privat er det også rart at kende nogle mennesker, der tænker lidt på samme måde som én selv.

Så, jeg håber at se en masse nye hoveder i Århus.

Venlig hilsen
Jeanette


Direct link Reply with quote
 

jmadsen  Identity Verified
Local time: 07:23
Det skal vi da i hvert fald... Jul 9, 2007

Jeg vil bare gerne fuldstændigt tilslutte mig Jeanettes opfordring. Det er utroligt givende at kunne dele ens arbejdsmæssige erfaring med andre, som forstår én fuldt ud. Desuden er det en glimrende mulighed for at netværke, som det hedder med et moderne udtryk. Jeg tror, at der er mange, der ligesom jeg har haft stor glæde af både de erfaringer, man har fået, og de kontakter, man har knyttet til disse møder.

Så herfra skal kun lyde et samstemmende: Vel mødt! Jo flere, desto bedre. Det er altid forfriskende med nye ansigter, indfaldsvinkler og erfaringer.


Direct link Reply with quote
 

Susanne Rosenberg  Identity Verified
Germany
Local time: 07:23
Member (2002)
Danish to German
+ ...
I år endda med Trados-workshop... Jul 9, 2007

Jeg er fuldstændig enig med Jeanette og Jørgen. Jeg har også haft rigtig stor glæde af de tre hidtidige møder, både af selve diskussionerne og alt det nye input, men også af de mange gode kontakter, som jeg ofte har kunnet uddybe efterfølgende.

Desuden vil jeg lige tilføje, at vi i år faktisk også har planlagt at afholde en lille Trados-workshop i forbindelse med powwow'et, hvor Jørgen stiller sin ekspertise til rådighed, og vi samtidig har mulighed for at udveksle tips og tricks. Kig ind på powwow-siden for flere informationer!

På gensyn i Århus

Susanne


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Skal vi ikke ses i Århus?

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search