Off topic: Apropos kedelige tekster
Thread poster: Susanne Rosenberg

Susanne Rosenberg  Identity Verified
Germany
Local time: 09:25
Member (2002)
Danish to German
+ ...
Feb 3, 2003

Efter virkelig at have \'hygget mig\' med nogle meget lange og tørre juridiske tekster i de sidste par uger, har jeg nu lige været med et par ret smukke mandlige fotomodeller på fototur til det endnu smukkere Namibia - det kan da godt få én til at glemme sneen der daler ned udenfor for en stund!


Fuldstændig \'off-topic\', det er jeg da godt klar over, men det var bare så dejligt at jeg lige syntes at I også skulle have glæde af det - eller i det mindste blive lidt misundelige... icon_smile.gif

Ups, det var ikke meningen at jeg ville starte en ny thread - min kommentar var faktisk kun en reaktion på Lises bemærkning om at vores arbejde til tider kan være lidt kedeligt...

[ This Message was edited by:on2003-02-03 15:08]


 

Lise Smidth  Identity Verified
Austria
Local time: 09:25
German to Danish
+ ...
ikke dårligt Feb 4, 2003

Quote:


Efter virkelig at have \'hygget mig\' med nogle meget lange og tørre juridiske tekster i de sidste par uger, har jeg nu lige været med et par ret smukke mandlige fotomodeller på fototur til det endnu smukkere Namibia - det kan da godt få én til at glemme sneen der daler ned udenfor for en stund!


Fuldstændig \'off-topic\', det er jeg da godt klar over, men det var bare så dejligt at jeg lige syntes at I også skulle have glæde af det - eller i det mindste blive lidt misundelige... icon_smile.gif




icon_cool.gif
- det var da herligt at høre, at der i det mindste en gang imellem dukker andre ting op end personbiler, industrianlæg og skattesager...


Fortsat god fornøjelse, Susanne icon_smile.gif

vh

lise


 

Pernille Chapman  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 08:25
Member (2004)
English to Danish
+ ...
Er vi "kollegaer", Susanne?!? Feb 5, 2003

Jeg har sørme også lige oversat noget med fotomodeller i Namibia - dog måtte jeg tænke mig til, hvor dejlige de/det var, da jeg kun havde en grå Word-fil at arbejde med. Af ren og skær nysgerrighed kunne jeg godt tænke mig at vide, om vi har fat i den samme kunde, men det må man vist ikke diskutere så \"offentligt\" som her. Hvis det er noget for dig (clue!), kunne det da være helt sjovt at vide. Er det i orden, hvis jeg sender dig en personlig e-mail for at checke, om det drejer sig om det samme?

Undskyld, Lise, dette her trøster dig nok ikke særlig meget, men det er altså ret spændende pludselig at opdage, at der findes rigtige, levende mennesker \"derude\"...!


Mange hilsener

Pernille


 

Susanne Rosenberg  Identity Verified
Germany
Local time: 09:25
Member (2002)
Danish to German
+ ...
TOPIC STARTER
Skriv bare, Pernille... Feb 5, 2003

... der er vist ingen tvivl om at det er den samme tekst vi har haft gang i, så vi arbejder nok for det samme oversættelsesbureau! Du kan jo prøve at gå ind på firmaets (kundens) hjemmeside, der ser du straks et par af de gode billeder, der blev taget i Namibia!


Jeg glæder mig til at høre fra dig - og undskyld til alle de andre for denne \"private snak\"!


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Apropos kedelige tekster

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search