Seeking DTP training. Recommendations?
Thread poster: Alberto Arias Pérez

Alberto Arias Pérez  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 03:37
English to Spanish
+ ...
Oct 4, 2009

Hi everyone!

I am a recently graduated translator looking for a career in the UK and I wanted to know if you could recommend some DTP courses, seminars, conferences or any other kind of training I could get in London. I've seen plenty of courses in different colleges, with different prices, content, etc and I wanted to know if there's some specific course any of you know of or would recommend (for beginners).

Thank you very much!


José Henrique Lamensdorf  Identity Verified
Local time: 23:37
English to Portuguese
+ ...
Just one tip Oct 4, 2009

Check your market for what's the most often required application, i.e. InDesign, Quark, FrameMaker, maybe the eternal PageMaker too.

Unlike word processing programs, that let you convert files from one application to another while preserving most of the formatting, each DTP application uses its own proprietary format. Converters seldom work as expected, if ever.

Also, each program has its own "paradigm". PageMaker and InDesign are a computerized version of the vintage paste-up art studio, while the others have their own virtual environment.

So, my suggestion is to master one application first, and then, if you still have any reason for it, go for another as well.


Arek Luczyk
United Kingdom
Local time: 03:37
English to Polish
+ ... Oct 5, 2009

Log on to and sign up for one of the DTP courses there. I found this website provides excellent step-by-step courses for a fraction of price compared to the real-world alternatives. They also offer free sample lessons so you can check them out before commiting with your credit card.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Laureana Pavon[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Seeking DTP training. Recommendations?

Advanced search

memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search