Zou iemand dit 'aanbod' aanvaarden?
Thread poster: Moose Media

Moose Media
Belgium
Local time: 14:36
Member (2004)
French to Dutch
+ ...
Oct 3, 2008

Via proz kreeg ik volgend 'aanbod':

Dear Sandra,

Please let me know whether you’re available for the
following translation:

Language combination: English into Dutch
Word count: 15.000
Rate: 0,05 EUR / source word
Deadline: Monday 20:00 (CET)
Subject: Medical (general)

Thanks in advance!


Mijn antwoord hierop: 15.000 woorden (medisch!) tegen maandag (weekendwerk!), tegen 0,05 euro per bronwoord, wat een grap!
Ik heb verontwaardigd gereageerd en vermeld dat er weinig kans was dat een goede, professionele vertaler dit zou aanvaarden.

Het antwoord hierop was "you do not have to react like this, we are all trying to do our job, right?'

*zucht*


 

Marinus Vesseur  Identity Verified
Canada
Local time: 05:36
English to Dutch
+ ...
Lof Oct 3, 2008

Goed gedaan, collega. Als we consequent blijven klagen, moet dat op een gegeven moment toch een effect hebben. Zolang je eigen vrede er maar niet door wordt verstoord.

 

Williamson  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 13:36
Flemish to English
+ ...
Neen, ik zou het niet aanvaarden. Oct 3, 2008

Aan dergelijke aanbiedingen geen woorden aan vuilmaken. Voet bij stuk houden en de outsourcer rustig laten verder zoeken. We zitten in een niche-markt en het zijn de vertalers die bepalen wat ze vragen, niet omgekeerd.

Een klant in de medische sector betaalt meer dan dat, zeker als het een van die multinationals is als Pfizer, AstraSeneca, Sanofi etc. Een telefoontje naar zo'n bedrijf vertelt veel.
Is de klant iemand van het medisch korps, wel een medicus verdient per consultatie van ongeveer 15 minuten gemiddeld €55. Zelfs een student in geneeskunde/pharmacie zou aan dergelijke tarief zijn/haar weekend niet verliezen.


 

Jacqueline van der Spek  Identity Verified
Netherlands
Local time: 14:36
Member
English to Dutch
+ ...
Geen persoonlijke aanvallen Oct 3, 2008

Beste Sandra en Elise,

Ik mag jullie beiden graag attent maken op de Proz-regels. Eén daarvan is geen persoonlijke aanvallen.

Ik sluit hierbij de discussie en verberg jullie reacties.

Jacqueline


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Zou iemand dit 'aanbod' aanvaarden?

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search