Off topic: FOTY - award
Thread poster: Edward Vreeburg

Edward Vreeburg  Identity Verified
Netherlands
Local time: 14:32
Member (2008)
English to Dutch
+ ...
Jan 17, 2015

Zijn er nog andere freelancers die meedoen met de Freelancer of the Year award?

www.freelanceroftheyear.nl/ed-vreeburg/

Als we op elkaar kunnen stemmen dan komt het beroep van freelance vertalers misschien ook weer eens een keertje in de picture...

De top 10 bestaat nu voornamelijk uit coaches & trainers....


Ed


Direct link Reply with quote
 
Theo Bernards  Identity Verified
France
Local time: 14:32
English to Dutch
+ ...
Goed plan! Jan 18, 2015

Edward Vreeburg wrote:

...

www.freelanceroftheyear.nl/ed-vreeburg/

Als we op elkaar kunnen stemmen dan komt het beroep van freelance vertalers misschien ook weer eens een keertje in de picture...

...



Ik heb inmiddels op Ed gestemd en hem ook maar eens een beoordeling gegeven (is een extra tien punten), het lijkt me beter dat we allemaal op 1 persoon stemmen, die dan een goede kans maakt, en volgens mij wil Ed best een jaartje in een lease-Mini rondrijden .

[Edited at 2015-01-18 12:44 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Edward Vreeburg  Identity Verified
Netherlands
Local time: 14:32
Member (2008)
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
thanks for the votes... Jan 31, 2015

For those who have not voted for me yet... (today is the last day...)

http://www.freelanceroftheyear.nl/ed-vreeburg/

thanks!

I spoke to the people behind the project on BNR Radio today and there will be an international competition next year!


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


FOTY - award

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search