euterpe
Thread poster: Benedicte Annys

Benedicte Annys
Local time: 05:47
Flemish to French
+ ...
Jul 22, 2002

Ik kreeg gisteren dit berichtje. Misschien interessant.

Euterpe heeft een nieuwe locatie, u kunt dit woordenboek nu via www.multiterm.com raadplegen. U moet zich op deze site enkel als \"visitor\" inloggen en ook hetzelfde paswoord invoeren. Euterpe staat nu in het nieuwe MultiTerm iX-formaat (MultiTerm iX is ons vernieuwde terminologieprogramma).


Op deze site kunt u nog een aantal andere woordenboeken raadplegen (zoals Beumer, Kodix en een sample databank van de Universal Postal Union).


Als u freelance vertaler bent en interesse hebt in de opbouw en het beheer van uw eigen specifieke terminologie, kunt u ook altijd een kijkje nemen op onze website voor freelance vertalers, www.translationzone.com, waar u meer informatie vindt over MultiTerm iXicon_frown.gifhttp://www.translationzone.com/Scripts/WebObjects.dll/TZ.woa/2/wo/4eMd6DxSbnhW2476wlk5Pu2qjbK/2.0.22.5

Dit programma kunt u afzonderlijk of in combinatie met de andere TRADOS-applicaties aanschaffen, u kunt met MultiTerm iX uw terminologische databank geheel volgens uw wensen in de talen die u kiest, opzetten.


Neem voor verdere informatie of een informatiepakket ook gerust contact met ons op!

Vriendelijke groet,


Annelies Lescrauwaet

Sales and Marketing Coordinator

TRADOS Benelux




 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


euterpe

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search