Voedsellexicon, met het oog op voedselallergie
Thread poster: Henk Peelen

Henk Peelen  Identity Verified
Local time: 23:05
Member (2002)
German to Dutch
+ ...
Jul 12, 2007


Veeltalige en veelzijdige lexicon: vakantie, vertalen / tolken, koken, dineren ...

Een groot aantal PDFjes die je kunt afdrukken en bijvoorbeeld in je rijbewijsmap kunt stoppen. Weet wat je eet.

E-nummers: http://www.ecc-kiel.de/EVZkiel/food-infos/enummern.html

Goede reis!

In Frans, Russisch en Pools schijnen fouten te zitten. Mocht je ook fouten vinden, dan hoort de commissie die graag (je zou met je collega's kunnen overleggen: http://www.proz.com/topic/78095 )



Dear user,

We appreciate your feedback. If you have any comments or criticism on this site please call or email us or stop by at one of our advice centres:

European Consumer Centre Germany (evz)


Willestraße 4 - 6
24103 Kiel
Tel.: +49 (0)431 - 97 19 350
Fax: +49 (0)431 - 97 19 360
Email: info.kiel@evz.de

German liaison body for ADR
Rehfusplatz 11
77694 Kehl
Tel. +49 (0)7851 - 991 48-0
Fax +49 (0)7851 - 991 48-11

We are looking forward to your messages.


Marinus Vesseur  Identity Verified
Local time: 14:05
English to Dutch
+ ...
Prima lijstje in alle talen. Bedankt! Jul 12, 2007

Kan levens redden. Ik ben toevallig zelf hyperallergisch voor kersen, maar die herken ik gelukkig meestal ook zo wel.



There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »

Voedsellexicon, met het oog op voedselallergie

Advanced search

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search