SDL Trados Studio -koulutukset käynnistyvät taas - ilmoittaudu mukaan!
Thread poster: Hannu Jaatinen

Hannu Jaatinen  Identity Verified
Finland
Local time: 06:56
English to Finnish
+ ...
Aug 14, 2013

Hei,

Jargon Oy (SDL Approved Training Centre) aloittaa SDL Approved Studio 2011 -koulutukset (peruskurssi ja jatkokurssi) jälleen syyskuussa Scandic Marski -hotellissa Helsingissä.

Kouluttajana toimii Hannu Jaatinen, jolla on yli 10 vuoden kokemus Trados-käännösmuistiohjelmien käytöstä ja koulutuksesta. Kyseessä on siis hyvin käytännönläheinen koulutus, jossa ei keskitytä lainkaan tuotteen markkinointiin vaan käytön opiskeluun ja tehostamiseen.

Koulutuksen hinta sisältää myös SDL Certification Exam -kokeen, jotka
osallistuja voi tehdä kurssin jälkeen, sekä NELJÄN viikon ilmaisen
sähköposti-/Skype-tuen!

Paikkana on siis Scandic Hotel Marski aivan Helsingin keskustassa.

Ensimmäisten perus- ja jatkokurssin ajankohta olisi:
- peruskurssi to 19.9. klo 9-16
- jatkokurssi pe 20.9. klo 9-16

Tässä vaiheessa haluaisin tietää, löytyisikö kursseille vähintään 3 alustavaa ilmoittautumista, jotta voin varata tilat ja lennot hyvillä mielin.

Ilmoittaudu alustavasti sähköpostitse tai puhelimitse/tekstiviestillä:
hannu.jaatinen@jargon.fi tai 0505325570

Hinta:
======
Koulutuspäivän hinta on 300 euroa + alv. 24 %
Hinta sisältää
- aamupalan, buffet-lounaan ja iltapäiväkahvit
- SDL Certification Exam -kokeen (norm. 49 e / koe)
- sekä Jargon Oy:n että SDL:n kattavat opetusmateriaalit ja harjoitustiedostot
- 8 Gt:n USB-muistitikun (jossa ohjelmien demoversiot ja tiedostot mukana)
- neljän viikon ilmaisen kurssin jälkeisen sähköposti- ja Skype-tuen

Lisätietoja:
- http://www.jargon.fi/trados-koulutukset
- sähköpostilla: hannu.jaatinen@jargon.fi tai
- puhelimitse 050-5325570.

Ystävällisin terveisin, Hannu Jaatinen (Jargon Oy)


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


SDL Trados Studio -koulutukset käynnistyvät taas - ilmoittaudu mukaan!

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search