ProZ.com translation contest "Bon voyage". The submission phase will be open until 27 February!
Thread poster: Julieta Llamazares
Julieta Llamazares
Julieta Llamazares  Identity Verified
Argentina
Local time: 17:54
English to Spanish
+ ...
Feb 19, 2020



Dear all,

I apologize for posting here in English. As you might already know, a new translation contest is running: “Bon voyage”. In this new edition, you can choose among three source texts (in English, Spanish and Portuguese) about travel to translate. If you would like to participate, keep in mind that the submission phase will be open until 27 February.

Click here to participate »


Happy translating,

Julieta


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


ProZ.com translation contest "Bon voyage". The submission phase will be open until 27 February!






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »