GlossPost: Duodecim Terveyskirjasto - Lääketieteen sanasto (fin > fin)
Thread poster: Minna Wood MITI (Purring CAT Ltd.) (X)

Minna Wood MITI (Purring CAT Ltd.) (X)  Identity Verified
United Kingdom
English to Finnish
+ ...
Nov 2, 2005

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Minna Wood MITI (Purring CAT Ltd.)

Title: Duodecim Terveyskirjasto - Lääketieteen sanasto

Source language(s): fin

Target language(s): fin

Source: Duodecim

Keywords: medical,finnish,lääketieteen sanasto,lääkeopas,reseptilääkkeet,prescription drugs,pharmaceuticals



Finnish medical glossary.

The site

contains a lot of useful information, about different medical conditions and also includes a guide to all prescription drugs on sale in Finland (Lääkeopas).



GlossPost entry:


Jussi Rosti  Identity Verified
Local time: 17:45
Member (2005)
English to Finnish
+ ...
Kiitos! Nov 3, 2005



There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »

GlossPost: Duodecim Terveyskirjasto - Lääketieteen sanasto (fin > fin)

Advanced search

SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search