No niin, kynät sauhuamaan!
Thread poster: Jussi Rosti

Jussi Rosti  Identity Verified
Finland
Local time: 12:36
Member (2005)
English to Finnish
+ ...
Jun 21, 2007

Eihän jätetä tällä kertaan suomen sarjaa arvostelematta siksi, että siihen tulisi alle kolme kilpailijaa?

Pankaamme siis kaikki juhannuksena omat kyhäelmämme sisään:
http://www.proz.com/contests

Ja muutenkin Oikein Hyvää Jussiaicon_smile.gif
toivottaa kaikille Jussi


 

Jussi Rosti  Identity Verified
Finland
Local time: 12:36
Member (2005)
English to Finnish
+ ...
TOPIC STARTER
Vielä ehtii! Jun 26, 2007

Nyt kilpailuun on lähetetty kaksi työtä. Tänään ehtii vielä mukaan! Kolme vaaditaan, jotta voidaan suorittaa äänestys.

Teksti on lyhyt, pankaas töpinäksi!icon_wink.gif


 

Antti Nyrhinen  Identity Verified
Local time: 17:36
English to Finnish
+ ...
niukasti myöhässä Jun 27, 2007

PayPal-tilin saldo ei riittänyt ProZ-jäsenyyteen kuin vasta tänään... Myöhästyin siis vuorokaudellaicon_frown.gif

No, ehkä ensi kerralla.


 

Jussi Rosti  Identity Verified
Finland
Local time: 12:36
Member (2005)
English to Finnish
+ ...
TOPIC STARTER
Jaktoaika: vieläkin ehtii! Jun 27, 2007

nyrhinen wrote:

PayPal-tilin saldo ei riittänyt ProZ-jäsenyyteen kuin vasta tänään... Myöhästyin siis vuorokaudellaicon_frown.gif

No, ehkä ensi kerralla.



No niin, sanoista tekoihin! Vajaille kielille on annettu jatkoaikaa:
http://www.proz.com/contests

Ja onneksi olkoon hyvästä sijoituksesta ProZ-jäsenyyteen!


 

Antti Nyrhinen  Identity Verified
Local time: 17:36
English to Finnish
+ ...
vajausta Jun 27, 2007

Jussi Rosti wrote:

No niin, sanoista tekoihin! Vajaille kielille on annettu jatkoaikaa:


Hieman kyllä vastustan armaan äidinkieleni kutsumista vajaaksi, mutta et sitä ehkä ihan niin tarkoittanuticon_wink.gif

Täytyypä tässä joku päivä koittaa, ei ole kyllä tuon tyyppisen tekstin kääntämisestä juurikaan kokemusta.


 

Riitta Law  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 10:36
Finnish to English
Missä???? Jun 29, 2007

Missä ihmeessä kaikki suomalaiset kääntäjät piilottelevat?
Itse aion yrittää, vaikka aika kankealta tuo englanti minusta näyttääkin.


 

Heinrich Pesch  Identity Verified
Finland
Local time: 12:36
Member (2003)
Finnish to German
+ ...
Ehkä olisi kannattanut julistaa sitä Translat-listalla? Jul 13, 2007

Eihän protsissa käy kuin murto-osa suomentajista. Anteeksi, prouZissa.
t. Heinrich


 

finntranslat (X)  Identity Verified
Finland
Local time: 12:36
English to Finnish
+ ...
Tuota... Jul 13, 2007

Heinrich Pesch wrote:

Eihän protsissa käy kuin murto-osa suomentajista. Anteeksi, prouZissa.
t. Heinrich


Jep. prozissa käy vain murto-osa, mutta silti tänne on pesiintynyt peräti melkein kaikki Suomalaiset kääntäjät... tiedä mistä sitten johtunee...


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


No niin, kynät sauhuamaan!

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search