Cours d'été de traduction / interprétariat français - allemand à Germersheim
Thread poster: Poisson rouge

Poisson rouge
Germany
Local time: 21:52
German to French
+ ...
Jul 17, 2008

Bonjour à tous!

Je me permets d'attirer l'attention des germanophones sur une offre de cours proposée par l'université de Germersheim (département spécialisé dans la traduction et l'interprétariat près de Mayence) : il s'agit d'un cours d'été qui se déroulera du 1er au 19 septembre 2008 et qui portera sur la traduction et sur les bases de l'interprétariat. La formation coûte 420 euros (avec plusieurs excursions culturelles et des soirées organisées pour les "stagiaires"). La formation manque de participants francophones pour pouvoir avoir lieu, d'où mon intention de faire un peu de pub pour cette formation qui peut sans doute être très intéressante pour de jeunes / futurs traducteurs et pour les étudiants non-spécialisés dans la traduction (pour l'instant...). Les inscriptions se terminent fin juillet. Voici le descriptif du contenu des cours (en allemand) :

Sprachpraktische Übungen:
- Stilistik
- Wortschatz
- Sprachlaborübungen
- TV-Sendungen
- Textarbeit

Seminare
- EDV für ÜbersetzerInnen
- Untertitelung
- Rhethrik

Übersetzen
- Allgemeinsprachliche Übersetzungen
Deutsch - Italienisch/Französisch
Italienisch/Französisch - Deutsch

- Fachübersetzungen (Wirtschaft, Recht)
Deutsch - Italienisch/Französisch
Italienisch/Französisch - Deutsch

Dolmetschen
- Einführung/Übung Simultandolmetschen
- Einführung/Übung Konsekutivdolmetschen
- Einführung/Übung Notizentechnik
- Verhandlungsdolmetschen

Il y a plus d'informations sur le site internet http://www.isg-uni-mainz.de/kurs.php?kurseID=7

Bonne fin de journée!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Cours d'été de traduction / interprétariat français - allemand à Germersheim

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search