https://www.proz.com/forum/french/11108-et_la_civilit%3F_entre_proziens.html

Pages in topic:   [1 2 3] >
et la civilité entre Proziens ?
Thread poster: Jean-Luc Dumont
Jean-Luc Dumont
Jean-Luc Dumont  Identity Verified
France
Local time: 01:34
English to French
+ ...
May 16, 2003

Salut



Désolé, tout d\'abord, d\'avoir à parler de ce type de problème, mais je serais malhonnête avec moi-même si je ne le faisais pas.



Je constate qu’il est de plus en plus difficile d’exprimer son désaccord –neutral ou disagree - avec une réponse sans s’attirer des commentaires désobligeants voire insultants. Le but et l’avantage de pouvoir faire un commentaire (comment/grade) sur une réponse proposée est d’aider le demandeur da
... See more
Salut



Désolé, tout d\'abord, d\'avoir à parler de ce type de problème, mais je serais malhonnête avec moi-même si je ne le faisais pas.



Je constate qu’il est de plus en plus difficile d’exprimer son désaccord –neutral ou disagree - avec une réponse sans s’attirer des commentaires désobligeants voire insultants. Le but et l’avantage de pouvoir faire un commentaire (comment/grade) sur une réponse proposée est d’aider le demandeur dans son choix des réponses en appuyant une bonne réponse ou en corrigeant une mauvaise réponse. Le type de réaction que j’expose ci-dessous – n’est pas unique – et hélas c’est ce genre de commentaire qui fait que certains membres de ProZ.com en arrivent à ne plus oser ne pas être d’accord avec des réponses erronnées. Si cela se généralisait ce serait la dégringolade pour le niveau des réponses et bonjour la qualité sur ProZ.com !!!!!



Alors un peu de civilité par rapport aux commentaires que les autres peuvent faire sur les réponses données - surtout quand la réponse n\'est pas juste.



J’aurais peut-être dû ignorer les commentaires lamentables de CHENOUMI, et ne pas « traîner » cela dans le forum, mais sa réaction à mon « disagree » a été tellement désagréable et injustifiée, et même comportait des implications insultantes, que j’ai décidé d’exposer la situation.





Voici la question et la réponse et les commentaires qui ont suivi



« combining with and breaking apart »



« Each chlorine atom acts as a catalyst, repeatedly combining with and breaking apart as many as 100,000 ozone molecules during its life in the stratosphere »



réponse de Chenoumi :

« en se fusionnant et en se dissociant »





Other pros opinions of this response:



agree GILLES MEUNIER: bingo

> Bon we, Gilou. -

agree Geneviève von Levetzow: Parfait...

> Merci et bon we, Ginou. -

disagree JLDSF: break apart n\'est pas réfléchi - ils ne se dissocient pas - ils dissocient ou détruisent les molécules d\'ozone - là est la difficulté

(réaction de Chenoumi) > 4 points KudoZ. c\'est rien Jean-Luc pour toi qui en as accumulé tellement... Alors pas d\'inepties et d\'enfantillages... J\'espère que le demandeur aura assez de bon jugement pour ignorer la diversion inutile que tu crées sans le but de l\'embrouiller... -





Pour répondre à ses insinuations :

Je ne réponds pas aux questions ni ne fais de commentaires sur les réponses des autres pour les points – y en a marre de ce type d’allusions. Quand aux inepties et aux enfantillages, j’ai passé l’âge. Je sais que CHENOUMI n’aime pas avoir tort mais dans l’intérêt du demandeur je ne pouvais ignorer l’erreur dans sa réponse. Je suis en général assez généreux dans mes commentaires sur les réponses des autres.



Jean-Luc Dumont

Collapse


 
CHENOUMI (X)
CHENOUMI (X)  Identity Verified
English to French
+ ...
Chers ProZiens, May 16, 2003

Quote:
Quant aux inepties et aux enfantillages, j?ai passé l?âge. Je sais que CHENOUMI n?aime pas avoir tort mais dans l?intérêt du demandeur je ne pouvais ignorer l?erreur dans sa réponse. J suis en général assez généreux dans mes commentaires sur les réponses des autres.




Cher Jean-Luc,



Je suis désolée que tu te sentes obligé d\' « exposer » ton grief dans un forum public.
... See more
Quote:
Quant aux inepties et aux enfantillages, j?ai passé l?âge. Je sais que CHENOUMI n?aime pas avoir tort mais dans l?intérêt du demandeur je ne pouvais ignorer l?erreur dans sa réponse. J suis en général assez généreux dans mes commentaires sur les réponses des autres.




Cher Jean-Luc,



Je suis désolée que tu te sentes obligé d\' « exposer » ton grief dans un forum public. Cela me rappelle les cas où des enfants doivent aller se plaindre près de leurs parents ou d\'autres aînés pour avoir gain de cause.



Je ne suis pas malheureusement habituée aux polémiques et je ne m\'éterniserai pas là-dessus.



Pour ne pas induire les ProZiens en erreur, il faudrait peut-être aussi « exposer » les « innombrables » fois où j\'ai eu « tort » dans mes réponses...



Pour l\'édification de tous les ProZiens, je dirai que c\'est vrai qu\'à deux reprises récemment, j\'ai répondu à deux désaccords et à une réponse neutre injustifiés, de manière un peu satirique. Je ne m\'en repens pas, et je continuerai à le faire, toutes les fois que ceux qui s\'avisent de les émettre, le font avec arrogance ou sans justification... et n\'ont, en guise de meilleure solution, que leur présomption et outrecuidance de \"locuteur natif\".



Toujours, pour ne pas induire les autres collègues ProZiens en erreur, je dirai que je n\'avais pas lu le reste de la phrase même après avoir répondu à ton \"disagree\".



Il faudrait qu\'en toute honnêteté tu informes aussi les collègues que j\'ai ôté la réponse immédiatement après. Je l\'ai fait non pas parce que ma réponse \"en se fusionnant et en se dissociant\" était intrinsèquement erronée pour traduire \"combining with and breaking apart\", sinon que la fin de phrase, (que j\'avoue n\'avoir pas dûment considérée, cette fois-ci), apportait un autre élément d\'information. J\'ai suffisamment grandi pour savoir que Errare Humanum Est; par ailleurs, j\'aurais bien le droit de masquer une telle réponse, (comme bien d\'autres le font routinièrement). Je l\'ai donc fait parce que j\'estimais que tu avais raison et que ma remarque était forte...



Parlons à coeur ouvert, et puisque tu as décidé d\'attirer l\'attention du plus grand nombre, (certains sympathiseront sans doute avec toi), fais-le de bonne foi. Pourquoi ne m\'as-tu pas signalé ton désaccord lorsque tu es intervenu précédemment en désaccord avec le premier répondeur, en accord avec le deuxième et après que Gilles m\'ait donné son adhésion et que tu aies proposé ta propre réponse ? Tu l\'as seulement fait après l\'intervention de Geneviève.



Devrais-je donc te remercier pour m\'avoir « épargné » ton désaccord par charité, en dépit d\'une erreur si flagrante ? Ou devrais-je plutôt comprendre que c\'est la deuxième adhésion accompagnée de la remarque qui a déclenché ton énervement ?



Je trouve tout à fait puérile ta coutume de venir ouvrir un forum toutes les fois qu\'il y a une mésentente entre un collègue et toi. En outre, venir éclabousser Gilles et Geneviève en les entraînant dans cette vendetta, est tout à fait injuste à leur égard. Tu es, en fait, en train de les \"exposer\" comme des collègues « sans jugeotte », alors qu\'ils sont des membres très actifs et très valables de notre site et des leaders dans leur sphère respective.



Gilles et Geneviève, je suis bien attristée par cet injuste traitement. Je comprends la tentative de \"demonization\" et de discrédit de JLDSF, à mon égard, mais pas sa réaction incontrôlée envers vous deux.



J\'allais moi-même t\'accorder mon adhésion \"Tout compte fait, Jean-Luc, tu avais raison. Je n\'avais pas lu le reste de la phrase\".

Au vu de ce déchaînement, elle n\'aura plus sa raison d\'être.



J\'allais aussi te contacter mais ce n\'est plus nécessaire maintenant. Je te présenterais des excuses en privé et ici si ma réponse initiale figurait encore avec ma remarque. Tu l\'as exposée ici comme quoi, comme \"punition\", « ... » et dans quel but ? Je ne saurais deviner avec justesse. Bien, j\'estime que les excuses que je te dois ne peuvent pas être fournies à la criée publique, non plus.



Si tous les membres de ProZ te rendaient la monnaie de ta pièce, quand toi-même tu dépasses les bornes, qu\'en serait-il advenu de ce site ?



Le fait que tu aies copié et collé le passage de cet épisode prouve que tu guettais ma réponse et que, (quelle qu\'elle fût), tu avais bien l\'intention d\'en faire une affaire d\'état, comme tu l\'as souvent fait ici lorsque tu es en conflit avec d\'autres.



J\'ignore tes motifs en ouvrant ce \"débat\", mais je dois t\'assurer de mes intentions qui ne sont pas délibérément préjudiciables aux autres. De plus, je n\'ai pas le culte des querelles ni des acrimonies. Je n\'ai par ailleurs, nullement l\'intention de provoquer des tensions néfastes dans notre milieu. Ce n\'est pas un trait de mon caractère. C\'est pourquoi, j\'ai ignoré et n\'ai pas fait suite à tes commentaires le mois dernier sur \"les déjections scatologiques...\"[sic]. Ce qui explique le petit déchaînement qui a transpiré dans ma remarque aujourd\'hui. Je n\'aurais pas dû y donner cours, tout simplement.



Par ailleurs, tu es bien placé pour savoir qu\'il y a des ProZiens spécialisés en \"disagree\" et en \"neutral\" dont l\'unique but est de oui... brouiller les pistes et de confondre les demandeurs peu avisés et sans aucun sens de discernement... Ils le font parfois pour intimider tant les répondeurs que les demandeurs sans RIEN apporter à l\'échange. Il faudrait effectivement un peu de cran à un demandeur pour sélectionner une réponse ayant recueilli un désaccord. J\'en ai pourtant vu qui ne se laissent pas intimider et qui choisissent quand même la réponse qui leur semble la mieux appropriée.



Oui, les \"neutral\" et \"disagree\" sont parfois déshonnêtes (personne n\'est dupe...nous le savons) et sont utilisés comme des armes de terreur. Il ne faudrait pas que ceux qui les utilisent à cette fin, s\'étonnent qu\'ils soient employés contre eux, surtout et lorsqu\'ils sont tout à fait injustifiés. Ceci est une remarque générale et ne concerne pas le cas présent, mais mérite tout de même d\'être soulevé.

Il y en a qui n\'aiment pas du tout que d\'autres participent à ce \"jeu\", et qui sont quelque peu agacés lorsque leurs réponses sont choisies...



L\'abstention n\'est cependant pas un recours que d\'autres joueurs sont enclins à pratiquer... pour satisfaire les besoins de commodité de certains ou pour céder à leur soif de monopole du jeu... et à leurs tactiques d\'intimidation. C\'est un instinct naturel chez l\'homme (être humain, je veux dire), de bien vouloir protéger son \"fief\". (Encore une autre remarque générale. No pun intended).



Intéressant quand même, ce \"débat\", car cela permettra un bon défoulement des frustrations et de la grogne longtemps refoulée, que j\'avais pressenties en toi.



À propos, c\'est également un signe de civilité que de pouvoir régler ses conflits personnels en privé sans offrir aux amateurs de discorde l\'occasion de s\'en régaler. C\'est aussi une preuve de civilité de dire toute la vérité sans en occulter les détails importants. Ce que tu as omis ici c\'est de faire savoir à ceux qui seront prompts à jeter la pierre que j\'avais immédiatement retiré mes commentaires, quand moi-même je les ai trouvés déplacés.



J\'ai vu pas mal d\'échanges malheureux entre Proziens bien pires en espagnol... et dans d\'autres fora, mais jamais les auteurs n\'ont été cloués au pilori, sauf Ángel E., à la rescousse duquel tu es vite accouru, lors de l\'incident de son innocente erreur sur les \"vapeurs sèches\", en mettant ce fait sur le compte de \"son jeune âge\".



Je ne m\'attends pas au même traitement, mais je crois tout de même, que voir des inconnus me juger sur des commentaires que j\'ai vite dissimulés, qui ne sont pas restés publics et que tu as \"ressuscités\" pour alimenter de la polémique, ça n\'est pas du tout civil...



Pour ceux qui me connaissent déjà virtuellement et personnellement, quant à eux, ils savent qu\'en matière de civilité, je n\'ai de leçon à recevoir de personne.



Salutations distinguées

P.S. Les adultes savent comment régler leurs conflits à l\'amiable, sans solliciter l\'ingérence de tierces personnes, prédisposées à incriminer et à mettre le feu aux étoupes.



P.S.-2 Ce message, puisqu\'il s\'attaque à moi, ne concerne que son auteur et moi, même si celui-ci a décidé de le rendre public.



P.S.-3 Je ne m\'étendrai pas sur cet incident et ne répondrai pas aux interventions qui lui seront subséquentes ici. Je ne suis guère enchantée à l\'idée que certains utiliseront à leurs propres fins cette bisbille personnelle entre JLDSF et CHENOUMI et en feront leur cheval de bataille... Je n\'aime pas les joutes oratoires : elles sont nocives et inutiles, même quand on s\'en croit le gagnant.



P.S.-4 Je ne sais pas si tu es prêt toi-même, mais moi, je reste et demeure disposée à te tendre la main.



Je sais qu\'il te sera difficile, mais je te prie de ne pas ruminer ce fâcheux incident. Pace, Jean-Luc. Lire ma façon de le clore www.proz.com/kudoz/436138

.





































































































[Edited at 2003-05-22 17:07]
Collapse


 
Claudia Iglesias
Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 19:34
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Tu as raison d'en parler Jean-Luc May 16, 2003

Je pense que pour trouver des solutions aux problèmes il faut en parler.

Je vais volontairement le faire d\'une façon générale, car un exemple sert à illustrer mais n\'est qu\'un exemple d\'une situation plus générale (qui dans ce que je vois n\'est pas non plus permanente, me trmpé-je?)





Quote:


Je constate qu’il est de plus en plus difficile d’exprimer son désaccord –neutral ou disa... See more
Je pense que pour trouver des solutions aux problèmes il faut en parler.

Je vais volontairement le faire d\'une façon générale, car un exemple sert à illustrer mais n\'est qu\'un exemple d\'une situation plus générale (qui dans ce que je vois n\'est pas non plus permanente, me trmpé-je?)





Quote:


Je constate qu’il est de plus en plus difficile d’exprimer son désaccord –neutral ou disagree - avec une réponse sans s’attirer des commentaires désobligeants voire insultants. Le but et l’avantage de pouvoir faire un commentaire (comment/grade) sur une réponse proposée est d’aider le demandeur dans son choix des réponses en appuyant une bonne réponse ou en corrigeant une mauvaise réponse. Le type de réaction que j’expose ci-dessous – n’est pas unique – et hélas c’est ce genre de commentaire qui fait que certains membres de ProZ.com en arrivent à ne plus oser ne pas être d’accord avec des réponses erronnées. Si cela se généralisait ce serait la dégringolade pour le niveau des réponses et bonjour la qualité sur ProZ.com !!!!!





Les commentaires qui accompagnent l\'avis des pairs (c\'est ce que j\'ai trouvé pour peer agreement, vous avez mieux?)doivent en théorie être strictement en rapport avec la question ou la réponse d\'après les FAQ. C\'est à dire que les commentaires tels que \"bonjour, toi, tu vas bien ?\" ou \"tu nous as manqués\" n\'ont pas leur place. Mais je vous avoue que je ne vois rien de mal à cela et que j\'en ai bénéficié et j\'en ai fait (tirez moi les oreilles si ça déplaît et je ne le ferai plus). Je trouve même que cela donne un peu de chaleur aux échanges, à condition de ne pas ressembler à un club de copinage qui exclut ceux qui n\'y sont pas, ce qui n\'est pas l\'impression que j\'en ai.

Par contre les commentaires personnels négatifs n\'ont pas lieu d\'être, pour ceux-là je n\'ai aucune considération.



Jean-Luc a raison quand il dit que le peer agreement est étroitement lié à qualité.

Et il faut compter aussi sur la capacité de discernement du demandeur et des collègues.

Nous avons donné une réponse, si elle ramasse un disagree, on peut justifier \"effectivement, c\'est une faute d\'orthographe\" ou \"désolé, pas dans le contexte donné\". Et stop. Les autres viendront dire à qui ils donnent raison.

Il faut pouvoir donner son opinion librement, sans craindre les foudres du destinataire, et pour cela l\'objectivité doit être notre mot d\'ordre (je sais, Arthur, que l\'objectivité n\'existe pas , mais il faut au moins essayer).



Je plaide pour que l\'on redonne aux agrees, neutrals et disagrees toute leur valeur, sans charge sentimentale.



La qualité des réponses et le service des KudoZ s\'en bénéficiera.

Collapse


 
Marco Oberto
Marco Oberto  Identity Verified
Italy
Local time: 01:34
Member (2003)
English to Italian
+ ...
intentions et résultats May 16, 2003

Je suis d\'accord avec JLDSF pour ce qui concerne la nécéssité de discuter à propos de ces petites incomprehension entre proziens; il à reçu de mauvais commentaires et donc a eu besoin de connaìtre l\'opinion d\'autres personnes à l\'égard.



Chenoumi continue mème dans sa dernière réponse à l\'accuser d\'infantilisme: ce n\'a rien à faire avec sa conduite.



On ne peut pas reconnaitre ses propres erreurs et, au meme temps, continuer à provoq
... See more
Je suis d\'accord avec JLDSF pour ce qui concerne la nécéssité de discuter à propos de ces petites incomprehension entre proziens; il à reçu de mauvais commentaires et donc a eu besoin de connaìtre l\'opinion d\'autres personnes à l\'égard.



Chenoumi continue mème dans sa dernière réponse à l\'accuser d\'infantilisme: ce n\'a rien à faire avec sa conduite.



On ne peut pas reconnaitre ses propres erreurs et, au meme temps, continuer à provoquer l\'interlocuteur. Ca ne peut pas marcher comme ça. Si toi, Chenoumi, as du mal à accepter une critique légitime, comme est-ce que tu pense qu\'une autre personne peut digérer une accusation immérité d\'infantilisme?



Errare humanum est, et il serait sage de reconnaitre ses propres erreurs sans les charger d\'un signifié eccessif. Au lieu de cacher sa réponse e ses commentaires, Chenoumi aurait pu tout simplement exprimer son point de vue à l\'égard et considérer les critiques comme des conseils provenant de personnes avec les meilleures intentions.



Les fautes peuvent nous apprendre beaucoup de choses...cum grano salis.



Collapse


 
JCEC
JCEC  Identity Verified
Canada
Local time: 19:34
English to French
Non à l'intimidation ! May 17, 2003

Merci Jean-Luc d\'avoir soulevé un point qui me chicote depuis quelque temps.



J\'y pensais justement ce matin lorsque j\'ai vu une réponse inepte à la question d\'un demandeur. J\'étais très tenté de mettre un DISAGREE et je ne l\'ai pas fait. Je me suis demandé ensuite si c\'était parce que j\'avais accepté provisoirement de donner un coup de main à oddie en anglais-français. Car il vrai que l\'on voit les choses sous un jour différent quand on a des responsabil
... See more
Merci Jean-Luc d\'avoir soulevé un point qui me chicote depuis quelque temps.



J\'y pensais justement ce matin lorsque j\'ai vu une réponse inepte à la question d\'un demandeur. J\'étais très tenté de mettre un DISAGREE et je ne l\'ai pas fait. Je me suis demandé ensuite si c\'était parce que j\'avais accepté provisoirement de donner un coup de main à oddie en anglais-français. Car il vrai que l\'on voit les choses sous un jour différent quand on a des responsabilités. On joue moins dur. On essaye de contrôler la poussée d\'adrénaline. En un mot, on est moins sûr de soi.



La vérité est que j\'ai hésité à mettre un DISAGREE parce que le répondeur n\'est pas capable d\'accepter les critiques et frappe ensuite sans discrimination. J\'ai acheté la paix. À bien y penser, c\'est une forme de terrorisme. Si vous êtes suffisamment désagréables, personne n\'osera plus contester vos réponses.



Je ne me prononcerai pas sur la pertinence du DISAGREE de Jean-Luc. Tout traducteur qui se respecte sait ce qu\'il en est. J\'aurais préféré qu\'il ne cite pas de nom, mais le mal est fait et le reste du message est important.



Il n\'y a aucune excuse pour des attaques personnelles. Ceux qui ne sont pas capables d\'accepter qu\'un collègue puisse ne pas être de leur avis devraient tout simplement s\'abstenir de jouer.



Car c\'est bien de ça qu\'il s\'agit : d\'un jeu par lequel on essaye de donner l\'heure juste à un collègue en difficulté.



Le demandeur de ce matin a pris la mauvaise réponse et ça c\'est grave, pas le petit amour propre de membre untel.



La prochaine fois, je serai plus courageux !



Bon week-end,



John
Collapse


 
RHELLER
RHELLER
United States
Local time: 17:34
French to English
+ ...
une idée May 17, 2003

Je suis d\'accord avec Jean-Luc et John. Le plus important ici c\'est de donner une réponse correcte au celui qui a besoin d\'aide.



J\'aimerais proposer un changement au commentaires de kudoz. Je proposerait la même chose en anglais au forums pourque tout le monde puisse en discuter.



Personellement, je trouve que \"neutral\" et \"disagree\" sont trop vagues.

Je pense que ce serait mieux de pouvoir donner plus de détail.


... See more
Je suis d\'accord avec Jean-Luc et John. Le plus important ici c\'est de donner une réponse correcte au celui qui a besoin d\'aide.



J\'aimerais proposer un changement au commentaires de kudoz. Je proposerait la même chose en anglais au forums pourque tout le monde puisse en discuter.



Personellement, je trouve que \"neutral\" et \"disagree\" sont trop vagues.

Je pense que ce serait mieux de pouvoir donner plus de détail.



Par exemple, un système de 4:



1- contresens; ne traduit pas bien la signification

2- problème de grammaire ou syntaxe

3- a besoin de références; une bonne réponse parmi d\'autres

4- bien - d\'accord



Au lieu de répondre avec neutral, disagree, or agree -

on donne 1,2,3, ou 4.



Bon weekend,

Rita


[addsig]
Collapse


 
Geneviève von Levetzow
Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 01:34
French to German
+ ...
John et Rita, May 17, 2003

Vous avez raison tous les deux.



Cela m’agace vraiment de recevoir des réponses idiotes à mes questions ou de lire des réponses loufoques. Appuyées de commentaires encore plus loufoques (quand je pense à mes histoires de compresseur ). J’essaie de ne pas être désagréable et de garder mes commentaires acerbes pour moi. Mais
... See more
Vous avez raison tous les deux.



Cela m’agace vraiment de recevoir des réponses idiotes à mes questions ou de lire des réponses loufoques. Appuyées de commentaires encore plus loufoques (quand je pense à mes histoires de compresseur ). J’essaie de ne pas être désagréable et de garder mes commentaires acerbes pour moi. Mais il y a des moments où ce n’est pas facile du tout



Jean-Luc avait raison quant à son Disagree (j’avais lu la question trop vite) ; j’approuve moins le fait qu’il en fasse publiquement une affaire d’état en citant des noms, une question de déontologie. J’essaie en général d’éviter de mettre un collègue dans une situation fausse par mes cirtiques (ce n’est pas toujours l’envie qui m’en manque, mais c’est une autre histoire).



Le système de Rita : J’y ajouterais encore un « Zéro » : Tout à fait à côté de la plaque, ce n’est pas français/anglais/allemand etc..

Je vois tous les jours en français et en allemand des réponses qui le mériteraient vraiment. Et qui sont de plus choisies par le demandeur. Et je commence vraiment à en avoir assez.

Et il faudrait aussi réduire le volume des réponses données, je n’ai ni le temps ni l’envie de lire une demi page justifiant la réponse.



Bonne fin de semaine à tous,



Geneviève

Collapse


 
Patricia Posadas
Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 00:34
English to Spanish
+ ...
Toujours le même problème. May 17, 2003

Il m\'arrive rarement de mettre un \'disagree\', seulement quand c\'est pour moi évident que la réponse n\'est pas exacte. Mais à chaque fois ou presque il s\'en suit des échanges sur un ton assez agressif.



Quand je pose une question, j\'apprécie ENORMEMENT que qqn. se donne le temps de mettre un \'disagree\' sur une mauvaise réponse au lieu de se dire \"elle n\'ira pas loin si elle choisit cette réponse\". Encore avec plus de raison si la mauvaise réponse a reçu de
... See more
Il m\'arrive rarement de mettre un \'disagree\', seulement quand c\'est pour moi évident que la réponse n\'est pas exacte. Mais à chaque fois ou presque il s\'en suit des échanges sur un ton assez agressif.



Quand je pose une question, j\'apprécie ENORMEMENT que qqn. se donne le temps de mettre un \'disagree\' sur une mauvaise réponse au lieu de se dire \"elle n\'ira pas loin si elle choisit cette réponse\". Encore avec plus de raison si la mauvaise réponse a reçu des agree, car cela augmente les chances d\'un mauvais choix.



Si je reçois un disagree je vais raisonner mon choix, JAMAIS insulter l\'autre!Et tant mieux si j\'avais tort,on apprend tellement de ses erreurs!



Et les points KudoZ c\'est rien pour la plupart d\'entre nous. Parfois je peux passer une demi-neure à chercher une réponse, je ne le ferais pas pour 4 KudoZ, mon temps est bien plus précieux que ça. Pour moi c\'est surtout donner un coup de main, comme ça je n\'hésite pas poser des questions quand j\'en ai besoin. Je comprends que les points sont là pour motiver les gens à participer, mais pour moi, il n\'y aurait pas de points ça ne changerait rien.



On est tous ici pour s\'entraider, quand-même!





Collapse


 
Martine Etienne
Martine Etienne  Identity Verified
Belgium
Local time: 01:34
Member
English to French
+ ...
Pourquoi répondre aux questions? May 17, 2003

Si on pouvait une fois pour toute mettre dans la tête de tous et toutes que -la majorité- des proziens ne répondent pas pour des intérêts de Kudoz, etc dont, personnellement, je n\'ai toujours pas compris l\'utilité. Je n\'ai encore jamais obtenu un client qui me disait avoir été influencé par le nombre de Kudoz ou Brownies.

Je prends mon cas.

Bien souvent, je reçois toutes les questions de mes paires de langue et je les \"delete\" par manque de temps. Et puis il y
... See more
Si on pouvait une fois pour toute mettre dans la tête de tous et toutes que -la majorité- des proziens ne répondent pas pour des intérêts de Kudoz, etc dont, personnellement, je n\'ai toujours pas compris l\'utilité. Je n\'ai encore jamais obtenu un client qui me disait avoir été influencé par le nombre de Kudoz ou Brownies.

Je prends mon cas.

Bien souvent, je reçois toutes les questions de mes paires de langue et je les \"delete\" par manque de temps. Et puis il y en une ou deux qui me semblent traiter un sujet que je connais.. ALors je me lance. Si je me trompe, suis-je fautive?? Peut-être, généralement je vérifie mais tout comme vous je peux être complètement à côté de la plaque.

Les \"agree-neutral-disagree- sont alors là pour rectifier le tir. Et c\'est bien normal. Vous savez ce qui m\'ennuie le plus, c\'est que ce sont bien souvent des personnes qui se présentent \"comme les chevaliers blancs\" du bon travail, du respect du demandeur qui n\'hésite pas à faire des commentaires \"sarcastiques\" ou \"désobligeants\". Parfois, je me dis qu\'au lieu des neutral, etc on devrait permettre de donner une autre explication, une correction, avoir plus de place pour ouvrir un débat sain. Le seul moyen est de proposer une nouvelle réponse, mais alors est-ce vraiment honnête??? La première réponse nous a mis sur une piste...

Bref, je reste sur ma faim dans ce domaine. Je regrette cependant que l\'on accuse implicitement des personnes comme Gilles et Geneviève que je ne connais pas personnellement mais qui contribuent tellement à nous aider quand nous en avons besoin.

Bon, voilà quelques une des mes réflexions face à ce pugilat verbal.

Martine Etienne
Collapse


 
Jean-Luc Dumont
Jean-Luc Dumont  Identity Verified
France
Local time: 01:34
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Pas May 17, 2003

Geneviève,



Tu dis :

\"j’approuve moins le fait qu’il [moi, Jean-Luc] en fasse publiquement une affaire d’état en citant des noms, une question de déontologie. J’essaie en général d’éviter de mettre un collègue dans une situation fausse par mes critiques\"



Je n\'ai pas le sentiment d\'en avoir fait \"une affaire d\'état\" (marrant, c\'est aussi l\'expression de CHENOUMI). Je pense que mon commentaire était relativement « rés
... See more
Geneviève,



Tu dis :

\"j’approuve moins le fait qu’il [moi, Jean-Luc] en fasse publiquement une affaire d’état en citant des noms, une question de déontologie. J’essaie en général d’éviter de mettre un collègue dans une situation fausse par mes critiques\"



Je n\'ai pas le sentiment d\'en avoir fait \"une affaire d\'état\" (marrant, c\'est aussi l\'expression de CHENOUMI). Je pense que mon commentaire était relativement « réservé » compte tenu de la méchanceté des insinuations à mon sujet. Crois-moi, j\'ai bien réfléchi avant de citer le nom de CHENOUMI, plus qu\'elle sûrement avant qu\'elle ne « me » fasse ses remarques insultantes et, qui plus est, publiques dans la section kudoz. Quant à la mention de ton nom et de celui de Gilles, désolé, mais j\'avoue ne pas avoir pensé que cela pouvait constituer un manque de déontologie. Je l\'ai fait sans aucune mauvaise intention, j’ai juste copié-collé les avis/comments sur la réponse fournie. Je ne savais pas que CHENOUMI allait faire disparaître sa réponse et ses remarques, et j\'ai pensé que puisque la question serait visible dans les kudoz, vos noms le seraient aussi.



C\'est quand même un peu fort de café que ce soit moi que tu accuses de manquer de déontologie et de mettre un collègue dans une situation fausse. Que penses-tu de : « Alors pas d\'inepties et d\'enfantillages... J\'espère que le demandeur aura assez de bon jugement pour ignorer la diversion inutile que tu crées sans le but de l\'embrouiller... » Est-ce déontologique et est-ce une description honnête de la situation ?



Gilles,



Je ne vois pas trop le lien avec tes commentaires sur mon peer grading, quant à « mon disagree », il ne portait pas sur les verbes fusionner ou dissocier, mais sur le « se » de « se » fusionner et « se » dissocier qui entraîne un contresens en français et une erreur dans la compréhension de l’anglais.



Je veux souligner aussi que j\'avais mis un disagree à Francis Marc pour sa réponse à la même question, pour une erreur semblable, et que lui ne m\'a (pour l\'instant) pas traité de tous les noms.



Je remercie Marco pour sa hauteur d’esprit, son objectivité et sa clairvoyance. Je suis d’accord avec JCEC et Claudia sur la nécessité de redonner au « peer grading » la place et le respect qu’il lui convient.

Je trouve également que l’idée de Rita est très bonne, l’emploi de chiffres (1, 2, 3, 4, et pourquoi pas 0 comme dit GVL) ferait peut-être paraître le peer grading comme moins « personnel » et subjectif, et donc moins froissant pour les susceptibilités exacerbées de certains.



Voilà, je ferais remarquer pour conclure que je ne réponds pas aux nouvelles insinuations désobligeantes et autres remarques insultantes de CHENOUMI, ce ne sont pas les arguments qui me manquent pourtant. Comme elle, je regrette cet incident fâcheux mais je ne voulais pas le laisser passer car cela allait plus loin qu’une prise de becs entre deux personnes - voir l’analyse de JCEC sur les difficultés du peer grading.



Jean-Luc





PS pour Martine :



Je n\'ai jamais accusé Geneviève ou Gilles de quoi que ce soit, ni rien dit de mal à leur encontre. Je ne vois pas ce qui explique ce malentendu.



PS. Je viens de voir que CHENOUMI a ajouté pas mal de commentaires désagréables contre ma personne depuis ma dernière lecture de sa réaction dans le forum. Je n\'y répondrai pas, mais je constate seulement qu\'elle a le don de déformer et manipuler les faits et de plus elle se fait passer pour une victime si ce n\'est Mère Teresa, et m\'accuse injustement - car cela ne m\'avait même pas effleurer l\'esprit - de nuire à \"la réputation\" de Gilles et Geneiève - avec qui je suis en très bons termes. Et pour ce qui est de la mauvaise foi, comment peut on offrir de \"tendre la main\", reconnaître son tort dans les kudoz, et aller rajouter plus de 20 lignes de médisances à sa diatribe ci-dessus? Et tout ça parce que j\'ai corrigé une mauvaise réponse...je vous laisse juges





[ This Message was edited by: JLDSF on 2003-05-17 16:30]
Collapse


 
Caroline Mackay-Sim (X)
Caroline Mackay-Sim (X)  Identity Verified

Local time: 09:34
English to French
+ ...
jldsf avait raison May 17, 2003

Quote:


On 2003-05-16 20:42, JLDSF wrote:

Salut



Désolé, tout d\'abord, d\'avoir à parler de ce type de problème, mais je serais malhonnête avec moi-même si je ne le faisais pas.



....

Voici la question et la réponse et les commentaires qui ont suivi



« combining with and breaking apart »



« Each chlorine atom acts as a catalyst, rep... See more
Quote:


On 2003-05-16 20:42, JLDSF wrote:

Salut



Désolé, tout d\'abord, d\'avoir à parler de ce type de problème, mais je serais malhonnête avec moi-même si je ne le faisais pas.



....

Voici la question et la réponse et les commentaires qui ont suivi



« combining with and breaking apart »



« Each chlorine atom acts as a catalyst, repeatedly combining with and breaking apart as many as 100,000 ozone molecules during its life in the stratosphere »



réponse de Chenoumi :

« en se fusionnant et en se dissociant »





Other pros opinions of this response:



agree GILLES MEUNIER: bingo

> Bon we, Gilou. -

agree Geneviève von Levetzow: Parfait...

> Merci et bon we, Ginou. -

disagree JLDSF: break apart n\'est pas réfléchi - ils ne se dissocient pas - ils dissocient ou détruisent les molécules d\'ozone - là est la difficulté





Jean-Luc Dumont



\\\\



Il a corrige une erreur de sens. Le sachant, cela aurait ete un peu mesquin de sa part de ne pas le faire remarquer, surtout que l\'erreur n\'avait ete relevee par personne d\'autre. N\'est-ce pas cela que les demandeurs recherchent? (excusez le manque d\'accents!)



Collapse


 
Tradeo (X)
Tradeo (X)
Local time: 01:34
English to French
STOP !!!!!!!!!!!!!! May 17, 2003

Sans rire, vous n\'avez rien d\'autre à faire ?



Je participe au forum depuis peu et je suis un peu las de lire des forums de querelle.



On parle de civilité prozienne ou je me suis trompé ?



Traduisez ne faites pas la guerre.....



Je suis un peu déçu qu\'entres adultes responsables, instruits, travailleurs etc. on passe autant de temps à des conneries pareils. Oui conneries. Je ne vois pas d\'autres mots plus
... See more
Sans rire, vous n\'avez rien d\'autre à faire ?



Je participe au forum depuis peu et je suis un peu las de lire des forums de querelle.



On parle de civilité prozienne ou je me suis trompé ?



Traduisez ne faites pas la guerre.....



Je suis un peu déçu qu\'entres adultes responsables, instruits, travailleurs etc. on passe autant de temps à des conneries pareils. Oui conneries. Je ne vois pas d\'autres mots plus politiquement correcte.



J\'aimais bien les forums dans lesquels il était question de traduction, de Brassens, des la fete des mères, des dicos en ligne super utiles, des aventures de toto, des lundi matin....



Certes, ils n\'ont rien à voir avec la traduction, les kudozs, les bronies, les proziens, les querelleurs publics, mais ils sont plaisants dans la journée de traducteurs occupés toute la journée par une traduction qui leur pose problème et qui souhaite faire un pause (meme s\'il existe 1000 autres façon de faire une pause, je suis entièrement d\'accord avec vous!!!!!!!!)



J\'ai ramé toute ma vie pour faire quelque chose qui me plait, dans laquelle je dois encore me battre car je n\'ai pas l\'avantage d\'avoir fait vos études et j\'aime tellement ce que je fait que je trouve dommage que cette activité soit entachée par de telles querelles stériles.



Alors, s\'il vous plait, pour l\'amour de di.. non, pour l\'amour de ce site, passez à autre chose.



Olivier



Un prozien à titre gratuit très pacifiste qui préfère lorsque ces collègues Proziens vivent en harmonie plutot qu\'ils se foutent sur la tronche. (une de mes expressions favorite)



PS : modérateur, ne pourrait-on pas tuer ce genre de topics dans l\'oeuf avant qu\'il ne dégénère comme celui-ci ?
Collapse


 
Jean-Luc Dumont
Jean-Luc Dumont  Identity Verified
France
Local time: 01:34
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Plutôt question de tuer le prosaïsme dans Proz, que de faire une omelette May 17, 2003


Olivier



Je suis bien d\'accord avec toi : nous avons mieux à faire que de nous dire des méchancetés entre collègues dans Proz. J\'estime, cependant, ne pas avoir été le premier à jeter la pierre ou à avoir fait preuve de prosaïsme. Et comme je ne suis pas un bon chrétien, je n\'avais aucune intention d\'attendre l\'occasion de pouvoir tendre l\'autre joue.



Je ne pense pas que c\'était une connerie ni une bassesse de ma part que de dénonce
... See more

Olivier



Je suis bien d\'accord avec toi : nous avons mieux à faire que de nous dire des méchancetés entre collègues dans Proz. J\'estime, cependant, ne pas avoir été le premier à jeter la pierre ou à avoir fait preuve de prosaïsme. Et comme je ne suis pas un bon chrétien, je n\'avais aucune intention d\'attendre l\'occasion de pouvoir tendre l\'autre joue.



Je ne pense pas que c\'était une connerie ni une bassesse de ma part que de dénoncer le problème de la difficulté et même de l’utilité à commenter sur la réponse d\'autres membres si le seul commentaire toléré par le répondeur est notre \"bénédiction\", que la réponse soit bonne ou mauvaise, sous peine de se faire injurier ou calomnier. Ce qu\'il faut tuer dans l\'oeuf c\'est le mauvais esprit de certains qui sont incapables d\'accepter que la réponse qu\'ils/elles donnent est incorrecte même quand cela est dit et prouvé gentiment. Ceux qui réagissent ainsi ne sont apparemment pas ici pour aider les demandeurs.



Comme dans toute communauté ou entreprise, il faut aussi savoir être responsable de ses actes ou ses paroles, ou au moins réfléchir et peser ses mots au lieu de laisser libre cours à sa susceptibilité quand un collègue n’est pas d’accord.



Je passe pas mal de temps dans les kudoz à répondre à des questions pour aider des collègues, et j’aime beaucoup mon métier et les mots comme toi. Comme je l’avais dit dans un forum précédent, l’un des avantages d’être indépendant c’est de ne pas avoir à subir les abus d’un « petit chef » ou d’un tordu qui gâche la vie de ses collègues de bureau, je ne vois pas pourquoi je me laisserai insulter dans Proz. Si pour moi l\'incident est clos, j\'estime qu\'il est nécessaire de faire respecter le principe du peer grading pour que les kudoz restent une ressource valable pour nous tous, traducteurs et autres, friands de Proz sans les vers.



Jean-Luc



[ This Message was edited by: JLDSF on 2003-05-17 23:11]
Collapse


 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

et la civilité entre Proziens ?






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »