This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Off topic: Recherche poésie algérienne / notion de "terroir"
Thread poster: Andrea Jarmuschewski
Andrea Jarmuschewski France Local time: 13:47 Member (2007) French to German + ...
Jul 28, 2008
Je fais appel à cette communauté internationale de linguistes car je suis à la recherche (pour une amie) d'un poème algérien qui parlerait de la vigne, du vin ou d'une quelconque notion de "terroir"... C'est pour animer une journée sur le thème de la poésie organisée par une institutrice de l'école de ma fille à l'occasion de la fête des vendanges. Elle a eu l'idée de faire lire (par des natifs) des poèmes en provenance de différentes cultures et langues, dans leur langue d... See more
Je fais appel à cette communauté internationale de linguistes car je suis à la recherche (pour une amie) d'un poème algérien qui parlerait de la vigne, du vin ou d'une quelconque notion de "terroir"... C'est pour animer une journée sur le thème de la poésie organisée par une institutrice de l'école de ma fille à l'occasion de la fête des vendanges. Elle a eu l'idée de faire lire (par des natifs) des poèmes en provenance de différentes cultures et langues, dans leur langue d'origine, suivi de quelques explications.
Mon amie, d'origine algérienne, a déjà entrepris des recherches auprès de sa famille proche et éloignée mais n'a encore trouvé rien de satisfaisant. Peut-être en connaissez-vous ?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jocelyne S France Local time: 13:47 French to English + ...
Une piste
Jul 28, 2008
Pas plus tard qu'hier, j'ai été à un salon où exposait, entre autre, l'association la Maison de la Poésie de Rhône-Alpes. Cette association sort une revue de poésie qui s'appelle Bacchanales dans laquelle sont publiés des poètes du monde entier, dont plusieurs poètes maghrébins. J'ai acheté quelques numéros (dont un qui s'intitule "Ivresse" et qui traite du même sujet - donc surement du vin), mais je n'ai pas encore eu le temps de le feuilleter.
Pas plus tard qu'hier, j'ai été à un salon où exposait, entre autre, l'association la Maison de la Poésie de Rhône-Alpes. Cette association sort une revue de poésie qui s'appelle Bacchanales dans laquelle sont publiés des poètes du monde entier, dont plusieurs poètes maghrébins. J'ai acheté quelques numéros (dont un qui s'intitule "Ivresse" et qui traite du même sujet - donc surement du vin), mais je n'ai pas encore eu le temps de le feuilleter.
Pour des pistes possibles, tu peux écrire à la Maison de la poésie à l'adresse suivante : [email protected]
Ce sont des fous de la poésie et je pense qu'ils se feront un plaisir de t'aider (à moins qu'un ou une prozien n'arrive à répondre ici !).
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.