Off topic: Passe de cinéma pour Dumb and Dumberer ce soir au Paramount de Montréal
Thread poster: Nina Khmielnitzky

Nina Khmielnitzky  Identity Verified
Canada
Local time: 21:23
Member (2004)
English to French
Jun 12, 2003

Bonjour,
On m'a offert un laissez-passer pour deux personnes pour le film Dumb and Dumberer au cinéma Paramount. La représentation a lieu ce soir à 19 heures. Je ne peux malheureusement pas y aller.

Je travaille au centre-ville. Des intéressés?

Nina
nina_k73@hotmail.com


 

sylver  Identity Verified
Local time: 09:23
English to French
Passe? Jun 13, 2003

Nina Khmielnitzky wrote:

Bonjour,
On m'a offert un laissez-passer pour deux personnes pour le film Dumb and Dumberer au cinéma Paramount. La représentation a lieu ce soir à 19 heures. Je ne peux malheureusement pas y aller.

Je travaille au centre-ville. Des intéressés?

Nina
nina_k73@hotmail.com


Je suis pas vraiment dans le coin, mais le mot "passe" m'intrigue.

S'agit il d'un typo pour "place" ou est ce que le Français Canadien fait des "passes" au cinéma? (icon_wink.gif - allons, allons, un peu de tenue, que diable!)


 

xxxCHENOUMI  Identity Verified
English to French
+ ...
Je ne sais pas s'il est trop tard Jun 13, 2003

Nina Khmielnitzky wrote: Je ne peux malheureusement pas y aller.
Je travaille au centre-ville. Des intéressés?


Je viens de t'envoyer par courriel les coordonnées de ma cousine québécoise, Yvanka que tu pourrais contacter directement.

Sandra
P.S. Il est peut-être trop tard, mais on s'entraide sur ProZ... comme le témoignent ici les fructueux efforts du Sherlock Holmes français de San Francisco...icon_smile.gif:)


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Passe de cinéma pour Dumb and Dumberer ce soir au Paramount de Montréal

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search