Cherche traduction d'un poème de Jonathan Swift
Thread poster: Stéphanie Soudais

Stéphanie Soudais  Identity Verified
Local time: 18:15
Member (2006)
English to French
Nov 25, 2008


Est-ce que par hasard quelqu'un aurait dans sa bibliothèque un recueil de poèmes de Jonathan Swift ? Je recherche la traduction de "The Bubble: A Poem (1721)" (mais je ne sais pas s'il a été traduit).

J'ai l'extrait suivant :

The wise Philosophers explain
What Magick makes our Money rise,
When dropt into the Southern Main;
Or do these Juglers cheat our Eyes?

Put in your Money fairly told;
Presto be gone ____ ‘Tis here agen:
Ladies, and Gentlemen, behold,
Here’s ev’ry Piece as big as Ten.

Thus in a Basin drop a Shilling,
Then fill the Vessel to the Brim:
You shall observe, as you are filling,
The Pond’rous Metal seems to swim:

It rises both in Bulk and Height,
Behold it mounting to the Top;
The liquid Medium cheats your Sight,
Behold it swelling like a Sop.

Merci d'avance


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Cherche traduction d'un poème de Jonathan Swift

Advanced search

Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search