reconnaissance de Multiterm sur Workbench
Thread poster: xxxcyrielle
xxxcyrielle
English to French
Dec 2, 2008

bonjour, j'ai Trados depuis peu et lorsque je traduit, Workbench ne reconnait pas les entrées de ma base terminologique même si tout est bien rempli et coché (dans Workbench et dans Multiterm). Quelqu'un aurait-il une solution? Merci d'avance à tout le monde

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

reconnaissance de Multiterm sur Workbench

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search