la retraite d'un traducteur
Thread poster: chantalk

chantalk
Local time: 05:30
English to French
Dec 17, 2008

bonjour à tous !

je suis en dernière année d'un master de traduction. je dois préparer un dossier qui explique comment fonctionne la retraite d'un traducteur... mais je n'y connais rien ! je suis canadienne et je suis en france depuis 3 ans. je ne connais pas bien tout ce qui est caisse retraite. est-ce qu'il existe une association pour les traducteurs ? que dois faire un traducteur en début de carrière ?

en ce qui concerne la retrate, bien évidemment, il n'y a pas une formule magique pour tous, il y a surement un régime différent pour les traducteurs freelances et les traducteurs en agence.

je suis désolée de vous bombarder de question. toute aide sera appréciée !


 

xxxPFB  Identity Verified
Local time: 05:30
English to French
+ ...
CIPAV Dec 17, 2008

C'est l'organisme qui gère l'assurance vieillesse des traducteurs : http://www.cipav-berri.org/

Une première piste.


 

nordiste  Identity Verified
France
Local time: 05:30
English to French
+ ...
CIPAV / Sécurité sociale (régime vieillesse) & cie Dec 17, 2008

En France tous les salariés cotisent obligatoirement au minimum auprès de la sécurité sociale - c'est le cas des traducteurs dans les agences par exemple.

Les traducteurs en freelance (profession libérale) sont sous le régime des indépendants et cotisent auprès de la CIPAV. C'est obligatoire.

Je vous recommande d'explorer les pistes founies par

http://vosdroits.service-public.fr/particuliers/N16.xhtml


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

la retraite d'un traducteur

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search