Tarif de transcription en français
Thread poster: fady_an

fady_an  Identity Verified
Spain
Local time: 10:03
French to Arabic
+ ...
Jun 2, 2009

Bonjour tout le monde,
Un agence vient de m'offrir un travail de transcription de documents audio en français, et on me demande le tarif souhaité en GBP. Comme je n'ai pratiquement aucune expérience rémunérée dans ce domaine (toutes les transcriptions que j'avais faites étaient pour des O.N.G.), je ne sais pas quoi leur dire.
Quelqu'un pourrait me donner une idée des tarifs "raisonnables" pour ce genre de travail, que ce soit en Euro ou en GBP?
Merci d'avance,
Fady.


Direct link Reply with quote
 

Mark Nathan  Identity Verified
France
Local time: 10:03
Member (2002)
French to English
+ ...
un tarif par l'heure Jun 2, 2009

Je n'ai pas fait beaucoup de travail dans ce domaine - mais il faut essayer d'établir plus ou moins combien de temps tu vas passer et puis faire un devis sur le base d'un tarif par l'heure, je dirais au moins 25 euros par l'heure.

[Edited at 2009-06-02 21:02 GMT]


Direct link Reply with quote
 

fady_an  Identity Verified
Spain
Local time: 10:03
French to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
Merci Mark! Jun 4, 2009

Bonjour Mark,
Je vous remercie infiniment de votre réponse et des informations utiles que vous m'avez fournies.
Bien à vous,
Fady Abou Nakkoul.

[Modifié le 2009-06-04 11:14 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Adrien Esparron
Local time: 10:03
Member (2007)
German to French
+ ...
Tout dépend de la qualité de l'enregistrement Jun 5, 2009

fady_an wrote:

Quelqu'un pourrait me donner une idée des tarifs "raisonnables" pour ce genre de travail, que ce soit en Euro ou en GBP?



Je ne suis pas un vrai spécialiste de la discipline, mais il m'arrive de faire l'exercice de temps à autre pour des colloques ou des conférences. La base est pour moi horaire et si l'enregistrement est limpide, je facture 40 EUR de l'heure (en toute bonne foi sur le temps passé sinon cela risque de ne pas fonctionner. Je pense pouvoir retrouver ma dernière intervention et vous indiquer la péréquation nombre de mots finaux et durée). Dans le cas contraire, écoutes répétées pour bien comprendre ce qui est dit, je propose 55 EUR par heure et je fournis un fichier MS Word.

Je farfouille pour vous dire ce qu'il en a été pour moi la dernière fois (il y a quelques mois).

Très cordialement,

Olivier

PS - Voilà, j'ai retrouvé : les fichiers originaux m'ont été fournis en MP3. Le résultat Word est de 487 mots (trois très courts interviews de satisfaction clientèle). C'était pratiquement audible sans y revenir sans cesse dessus et pour à peine un peu plus d'une heure (sincère) j'ai été rémunéré de 50 EUR.

Si cela peut être une "bonne" indication.

OM

[Modifié le 2009-06-05 17:37 GMT]


Direct link Reply with quote
 

fady_an  Identity Verified
Spain
Local time: 10:03
French to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
Merci Olivier! Jun 5, 2009

Bonjour Olivier,
Je vous remercie infiniment, votre réponse m'a en fait été très utile afin, surtout, de dissiper mes doutes concernant le problème justement de netteté de l'enregistrement.
Je tiendrai compte de vos conceils pour fixer mes tarifs pour cette offre.
Meilleures salutations,
Fady Abou Nakkoul.


Direct link Reply with quote
 

xxxNMR
France
Local time: 10:03
French to Dutch
+ ...
J'en ai fait longtemps Jun 5, 2009

Et il m'arrive encore d'en faire. Pour des fichiers électroniques un logiciel comme celui-ci est très utile :
http://www.nch.com.au/scribe/

C'est gratuit et cela permet de rembobiner, de réécouter quelques mots, etc. sans trop de manipulations. Pour mieux se concentrer on peut brancher des écouteurs sur le pc.

Côté tarif, c'est toujours à l'heure et le tarif horaire dépend du service fourni et du pays où l'on se trouve (charges sociales...), pas de la langue. Je facture la même chose que pour mes relectures (45 €/h) mais je sais que certains de mes clients délocalisent leurs fichiers ailleurs ; j'ai ainsi été contactée un jour par une société de dactylo à Madagascar qui ne faisait que ça. Sur internet on trouve donc des propositions à 15 € l'heure de saisie, ou alors 100 - 120 € l'heure d'enregistrement.

Le temps qu'on va mettre dépend de la qualité de l'enregistrement et il vaut mieux écouter une partie avant de faire le devis. Pour le reste c'est une question de confiance ; c'est sûr que le client ne sait pas ce qu'il achète et qu'il faut au moins donner une estimation.

Côté volume de texte, une heure d'enregistrement, par exemple d'une conférence médicale où il y a plusieurs intervenants, fait 6 - 8 h de travail et donne en moyenne 28 pages de 250 mots. (demandez le programme, cela aide pour la compréhension, et demandez si tout le monde parle bien français). Un enregistrement où il y a une personne qui dicte va plus vite, ainsi que les documentaires télé.


Direct link Reply with quote
 

fady_an  Identity Verified
Spain
Local time: 10:03
French to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
Merci NMR! Jun 7, 2009

Bonjour NMR,
Je vous remercie de votre gentillesse, des informations concernant les tarifs, et surtout pour le lien qui m'a permis de télécharger le logiciel gratuit.
Je vous souhaite un excellent fin de semaine.
Cordialement,
Fady.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Tarif de transcription en français

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 for €415/$495 with free eLearning
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 For this month only – receive SDL Trados Studio 2017 - Getting Started eLearning for FREE.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search