Off topic: Heureusement qu'on a l'Europe
Thread poster: Jean-Marie Le Ray

Jean-Marie Le Ray  Identity Verified
Italy
Local time: 04:02
Member
Italian to French
+ ...
Jun 19, 2009

Le lien humour du week-endicon_smile.gifhttp://www.youtube.com/watch?v=OACIfwkg7ns

Jean-Marie
http://www.translation2.com


 

ViktoriaG  Identity Verified
Canada
Local time: 22:02
English to French
+ ...
Merciiiii! Jun 19, 2009

Merci Jean-Marie! J'en avais vraiment besoin!icon_biggrin.gif

Petite remarque : est-ce que tu crois que les traductions de textes japonais qui sont ensuite traduits en anglais pour ensuite les traduire dans une multitude de langues cibles sont aussi efficaces? On dirait bien que les néophytes dans cet extrait sont plus habiles que les professionnels de nos jours. Cet extrait pourrait être une référence pour montrer à certaines agences ce qui constitue une bonne chaîne de traduction. Mais bon, un autre débat pour un autre jour...


 

Mark Nathan  Identity Verified
France
Local time: 04:02
Member (2002)
French to English
+ ...
Super Jun 19, 2009

Merci, je l'ai regardé avec mon fils et on s'est bien amusé. Après on a bien sûr cliqué sur d'autres clips de Lucy....rien à voir avec la traduction, mais celui-ci est trop drôle: http://www.youtube.com/watch?v=nXN5s8fQvHY

Bon week-end,

Mark


 

sylver  Identity Verified
Local time: 10:02
English to French
Génial Jun 20, 2009

Merci. Je ne connaissais pas.

 

Stéphanie Soudais  Identity Verified
France
Local time: 04:02
Member (2006)
English to French
Excellent Jun 20, 2009

Je ne connaissais pas non plus ; du coup, j'ai également regardé plusieurs épisodes.

Un autre en rapport avec les langues :

Lucy and Ricky learn better English
http://www.youtube.com/watch?v=FBXl0vPzFSA&feature=related

Stéphanie


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Heureusement qu'on a l'Europe

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search