Question kudozienne
Thread poster: Maximilian von und zu Prozdanow (X)

Maximilian von und zu Prozdanow (X)
Local time: 16:30
English to French
+ ...
Sep 27, 2009

En parcourant un ouvrage paru ces derniers jours, Monsieur Geluck, alias ISBN 978-2-203-02247-8,

page 133 du dernier ouvrage de l'auteur du Chat je lis avec grand intérêt :

"Si, à travers ces questions qui me hantent, je suis arrivé à n'intéresser personne, c'est parfait car tel était mon but. Maintenant, si quelqu'un parmi vous possédait les réponses à mes interrogations, ce serait sympa de me les communiquer. Ça m'éviterait pas mal de boulot de recherche".

C'est bouclé !


 

giselavigy
Local time: 16:30
Member
French to German
+ ...
ha! Nov 10, 2009

qu'est-ce que tu croyais, on est tous à la même enseigne!

 

Cristina Peradejordi  Identity Verified
Spain
Local time: 16:30
French to Spanish
+ ...
ah.... Nov 10, 2009

et on parle de quoi, là?.... je suis peut être nulle, mais je n'ai rien compris....

 

Martine Etienne  Identity Verified
Belgium
Local time: 16:30
Member (2003)
English to French
+ ...
Haha Nov 11, 2009

L'essence même de toute question Kudoz....

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Question kudozienne

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search