Pages in topic:   [1 2 3 4] >
tarifs traduction anglais vers français
Thread poster: EFrench (X)

EFrench (X)
France
Local time: 04:44
English to French
Oct 27, 2009

Bonjour,


Je suis jeune traductrice et je voulais savoir combien je pouvais demander par mot. Je sais que cela peut varier en fonction de la spécialité, mais sur leur formulaire d'inscription, les agences demandent souvent un tarif quelle que soit la spécialisation.

Je pensais demander 0,08 € par mot, sachant que je ne facture pas la TVA, et que donc c'est un tarif net.

Est-ce que je peux demander la même chose aux agences situées en Angleterre. Quelle est la pratique là-bas ?


Merci d'avance pour vos réponses.


 

Adrien Esparron
Local time: 04:44
Member (2007)
German to French
+ ...
Il n'y a pas de là-bas Oct 27, 2009

Elise Hervouet wrote:

Je pensais demander 0,08 € par mot, sachant que je ne facture pas la TVA, et que donc c'est un tarif net.



Vous êtes chez vous et le tarif que vous avancez est bien trop bas. Il sera quoiqu'il en soit net pour un donneur d'ordre hors de France.


 

Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 04:44
Member (2007)
German to French
+ ...
TVA + tarif Oct 27, 2009

Elise Hervouet wrote:

Je pensais demander 0,08 € par mot, sachant que je ne facture pas la TVA, et que donc c'est un tarif net.
Que tu factures la TVA ou non n'a aucune importance...

0,08 €, honnêtement, ça me semble bien pour une débutante. Enfin si tu peux avoir plus bien sûr il ne faut pas s'en priver, mais je pense que c'est raisonnable si tu vises des agences. C'est le prix en-dessous duquel je te conseillerais (personnellement, car en la matière il n'y a rien d'autre que des jugements personnels) de ne pas descendre.

Quant à l'Angleterre, en ce qui me concerne à nouveau, mon raisonnement est que j'habite en France, donc j'applique le tarif qu'il me faut pour vivre en France, et si une agence d'un autre pays trouve que c'est trop cher, elle est libre d'aller chercher un traducteur moins cher dans un pays moins cher.


 

Adrien Esparron
Local time: 04:44
Member (2007)
German to French
+ ...
La question n'est pas de débuter ou pas Oct 27, 2009

Sophie Dzhygir wrote:

0,08 €, honnêtement, ça me semble bien pour une débutante.



Sorry, Sophie, mais ce n'est pas bon comme commentaire. Le talent ne se négocie pas : je fais avec compétence ou je ne sais pas faire. Mais si je fais, je fais comme les autres. Point. Cela ne se négocie pas.


 

Carla Guerreiro  Identity Verified
France
Local time: 04:44
French to Portuguese
+ ...
Encore et toujours les tarifs... Oct 27, 2009

Bonsoir Elise,

Si tu veux savoir quels sont les prix pratiqués dans ta paire de langues, va sur le site de la Société Française des Traducteurs, http://www.sft.fr, et essaie de consulter ou commander le "Vademecum du Traducteur". Tu y trouveras une liste avec la moyenne des prix dans les différentes paires de langues.

Pour tes tarifs, 0.08 € est - malheureusement! - "convenable" pour une agence, mais si tu veux des clients directs, tu as le droit de facturer plus. Finalement, tu devras cotiser pour l'URSSAF et le RSI et, en plus, tu devras payer la taxe professionnelle et - le comble! - payer un impôt relatif aux prélèvements sociaux.

Donc, à toi de voir si le tarif de 0.08 € par mot te suffira. Très honnêtement, je n'y crois pas...

[Editado em 2009-10-27 18:05 GMT]


 

theda  Identity Verified
Vietnam
Local time: 09:44
Member (2007)
German to French
+ ...
Si, la question est de débuter ou pas Oct 27, 2009

Bonsoir, je suis tout à fait d'accord avec Sophie, 0,08 € est un tarif tout à fait correct pour commencer, surtout avec des agences.
Pour se spécialiser, il faut bien commencer par trouver quels sont les domaines dans lesquels on excelle et cela ne se produit pas du jour au lendemain.


 

Adrien Esparron
Local time: 04:44
Member (2007)
German to French
+ ...
Au fait de l'actu ??? Oct 27, 2009

Carla Guerreiro wrote:

en plus, tu devras payer la taxe professionnelle

[/quote]

Ben alors on n'écoute plus la radio ???

Supprimée la TP dixit le Roi.


 

EFrench (X)
France
Local time: 04:44
English to French
TOPIC STARTER
cette notion de tarif n'est vraiment pas évidente Oct 27, 2009

Merci pour vos réponses.

Je pense que je vais rester dans un premier temps sur 0,08 € /mot quel que soit le pays. Sauf si quelqu'un me le déconseille vraiment. Je parle ici d'un tarif pour agences et non pour des clients directs.

Il n'est pas évident de se positionner en termes de tarfis.

Pour ce qui est des charges, je ne paie pas la taxe professionnelle. C'est toujours ça.


 

EFrench (X)
France
Local time: 04:44
English to French
TOPIC STARTER
charges Oct 27, 2009

Et Carla, concernant les charges, avec le statut d'auto-entrepreneur, elles sont assez réduites (20% charges + impots).

Je ne sais pas ce que vous en pensez?


 

Carla Guerreiro  Identity Verified
France
Local time: 04:44
French to Portuguese
+ ...
Là, je ne sais pas... Oct 27, 2009

Elise Hervouet wrote:

Et Carla, concernant les charges, avec le statut d'auto-entrepreneur, elles sont assez réduites (20% charges + impots).

Je ne sais pas ce que vous en pensez?


... car je ne suis pas auto-entrepreneur.

Pour ce qui est des tarifs, ok pour les 0.08 € pour les premiers clients, mais après il vaut mieux augmenter les tarifs pour ceux qui viennent, car les premiers clients n'accepteront jamais une hausse des tarifs.


 

Carla Guerreiro  Identity Verified
France
Local time: 04:44
French to Portuguese
+ ...
Erreur! Oct 27, 2009

Adrien Casseyre wrote:

Carla Guerreiro wrote:

en plus, tu devras payer la taxe professionnelle



Ben alors on n'écoute plus la radio ???

Supprimée la TP dixit le Roi. [/quote]

Ben, non cher Adrien!

J'ai lu sur un forum de la SFT que les professionnels libéraux ne sont pas exonérés de la taxe professionnelle.


 

Stéphanie Soudais  Identity Verified
France
Local time: 04:44
Member (2006)
English to French
TP sur les investissements Oct 27, 2009

Carla Guerreiro wrote:

Adrien Casseyre wrote:

Carla Guerreiro wrote:

en plus, tu devras payer la taxe professionnelle



Ben alors on n'écoute plus la radio ???

Supprimée la TP dixit le Roi.


Ben, non cher Adrien!

J'ai lu sur un forum de la SFT que les professionnels libéraux ne sont pas exonérés de la taxe professionnelle. [/quote]

C'est la taxe professionnelle sur les nouveaux investissements qui est supprimée, donc cela ne nous concerne pas (si ?)


 

EFrench (X)
France
Local time: 04:44
English to French
TOPIC STARTER
Taxe pro Oct 27, 2009

Pour la taxe professionnelle, je ne sais pas trop.
Mais en tant qu'auto entrepreneur je ne la paie pas pendant 3 ans.

Pour les clients directs, je pense bien évidemment demander un peu plus puisque cela demandera plus de travail... Quand on travaille pour une agence, on a un peu moins de gestion de clients...


 

PFB (X)  Identity Verified
Local time: 04:44
English to French
+ ...
Références ? Oct 27, 2009

Carla Guerreiro wrote:

J'ai lu sur un forum de la SFT que les professionnels libéraux ne sont pas exonérés de la taxe professionnelle.


Carla,

Pourriez-vous donner des précisions ? Le lien vers ce forum serait utile. Si celui-ci n'est pas ouvert aux traducteurs qui ne sont pas membres de la SFT, pourriez-vous donner les liens/références cités dans ce forum ?

Cela permettrait de pouvoir faire le point sur cette question avec des arguments que chacun pourrait vérifier.

[Edited at 2009-10-27 19:38 GMT]


 

Igor Kazmierski  Identity Verified
France
Local time: 04:44
Member (2006)
English to French
+ ...
Un calcul simple Oct 27, 2009

Elise Hervouet wrote:

Il n'est pas évident de se positionner en termes de tarfis.



Voici un petit calcul simple :
- combien de mots peux-tu traduire par heure ?
- combien d'heures peux-tu travailler par jour/par mois ?
- quel chiffre d'affaire/salaire espères-tu gagner/te verser ?

Une simple règle de trois te donnera ton tarif "idéal". Souviens-toi que le smic, charges patronales incluses, tourne autour de 13 €/heure pour 150 heures de travail dans le mois.


Igor


 
Pages in topic:   [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

tarifs traduction anglais vers français

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search