Dictionnaire médical
Thread poster: Irène Guinez

Irène Guinez  Identity Verified
Spain
Local time: 17:59
Member (2009)
Spanish to French
+ ...
Nov 8, 2009

Bonjour,

Pourriez-vous m'indiquer un bon dictionnaire médical anglais-français.
Je traduis un texte très technique sur la fécondation in vitro.

Merci beaucoup

Bonne fin de wek end!

Irène


 

Fedot L
Local time: 18:59
Russian to French
+ ...
Des dictionnaires médicaux anglais-français Nov 8, 2009

http://dictionary.reverso.net/medical-english-french/
(on-line)

http://www.softpedia.com/get/Others/Home-Education/Ultralingua-French-English-MEDICAL-Dictionary.shtml
(9 days trial, USD 29.95 full version)


 

Ivan Patti  Identity Verified
Italy
Local time: 17:59
English to Italian
+ ...
Un dictonnaire intéressant Nov 8, 2009

Bonsoir Irène,

voici un dictionnaire intéressant: http://www.vigotmaloine.fr/web/librairie/fiche.php?id=28363&PHPSESSID=466f7dedb14b6c004e13dc64cc88a02a en plus il s'agit d'une oeuvre assez récente.

Je te conseille de consulter tout l'espace dictionnaires des Editions Vigot-Maloine aussi: tu y pourras trouver plusieurs oeuvres utiles.

Bon travail!

Ivan

PS: je me sers de dictonnaires et lexiques médicaux FREN car il n'y a aucun dictionnaire de ce genre FRIT et je suis donc obligé d'employer l'anglais en langue intermédiaire.


 

Irène Guinez  Identity Verified
Spain
Local time: 17:59
Member (2009)
Spanish to French
+ ...
TOPIC STARTER
Dictionnaire médical Nov 8, 2009

Ivan,

Merci de ta réponse rapide, surtout un dimanche soir!

Salutations depuis Barcelone,

Un bacio,

Irène


 

Ivan Patti  Identity Verified
Italy
Local time: 17:59
English to Italian
+ ...
Heureux d'avoir été utile - au moins j'espère Nov 9, 2009

Je t'en prie Irène! J'espère que mes conseils ont été utilesicon_eek.gif)
Cordialement,
Ivan


 

Sophie Thereau
France
Local time: 17:59
English to French
à moitié hors sujet ? Nov 9, 2009

Bonsoir,

Paraît-il que le vocabulaire médical concernant l'anatomie a connu une refonte complète. Est-ce que d'une part c'est vrai et d'autre part vos sources en tiennent compte ?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Dictionnaire médical

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search