Robert Collins - dictionnaire anglais américain
Thread poster: Manuela Dal Castello

Manuela Dal Castello  Identity Verified
Italy
Local time: 19:39
English to Italian
+ ...
Nov 18, 2009

Bonjour,
Je vous ennui parce-que... l'Université de Paris X (Langues Etrangères Appliquées) nous a indiqué comme "ouvrage obligatoire" ce dico (Dictionnaire anglais
américain Robert Collins), qui, sauf érreurs de ma part, n'est plus en commerce depuis pas mal d'années et est aussi difficile à trouver d'occasion (et à des prix absurdes, voir 100 Euro , 140 USD et similaires).

Dans l'ordre, voilà mes questions:
Vous savez par hazard si ce dico va etre re-imprimé ? (je viens de faire un e-mail aussi à l'éditeur mais je ne compte pas trop sur la réponse).
... vous avez des sources où je pourrais trouver ce dico ?
... ou bien à votre avis quelle est l'altérnative ?

Merci d'avance!
Manuela


 

clauswe
Romania
Local time: 20:39
French to Romanian
+ ...
internet Nov 18, 2009

j'ai trouve la version gratuite sur le net/ a télécharger sur CD (il s'agit de'
Le Grand Robert Et Collins-french Francais English Anglais Talking Speaking Dictionary/dictionnaire') contactez-moi si ça peut vous aider.

a bientôt,


 

chance (X)
French to Chinese
+ ...
Le Robert & Collins Senior : Dictionnaire français-anglais et anglais-français Nov 18, 2009

http://www.amazon.fr/Robert-Collins-Senior-français-anglais-anglais-français/dp/2849021172

http://livre.fnac.com/a1818404/Collectif-Le-Robert-et-Collins-francais-anglais-anglais-francais?PID=1

CD :
http://www.amazon.fr/Mindscape-Le-Grand-Robert-Collins/dp/2849024805/ref=pd_cp_sw_1


Le grand Robert et Collins , Coffret 2 volumes
http://livre.fnac.com/a2228341/Collectif-Le-grand-Robert-et-Collins?Mn=-1Μ=-13&Ra=-1&To=0Ν=1&Fr=0

http://livre.fnac.com/a2228343/Collectif-Le-grand-Robert-et-Collins?Mn=-1Μ=-13&Ra=-1&To=0Ν=2&Fr=0

cédérom PC/Mac
Grand Robert & Collins 2008
http://logiciel.fnac.com/a2026734/Grand-Robert-et-Collins-2008-cederom-PC-Mac?PID=31515&Mn=-1Μ=-13&Ra=-4&To=0Ν=3&Fr=0

[Edited at 2009-11-18 15:45 GMT]


 

Manuela Dal Castello  Identity Verified
Italy
Local time: 19:39
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
merci mais... Nov 19, 2009

chance wrote:
....


Merci de ces suggestions, mais ce n'est pas le meme dictionnaire. Celui-ci je l'avais trouvé... c'est celui-là que je cherche:
http://www.amazon.fr/Robert-Collins-vocabulaire-anglais-américain/dp/285036228X/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid=1258618390&sr=8-1

Salutations
Manuela


 

Sheila Wilson  Identity Verified
Spain
Local time: 18:39
Member (2007)
English
+ ...
Ce dico date de quand? Nov 19, 2009

Manuela Dal Castello wrote:
l'Université de Paris X (Langues Etrangères Appliquées) nous a indiqué comme "ouvrage obligatoire" ce dico (Dictionnaire anglais-américain Robert Collins), qui, sauf érreurs de ma part, n'est plus en commerce depuis pas mal d'années


Désolée, il me semble que l'Université de Paris a besoin de mettre à jour ses listes d'ouvrages. Travailler avec un dico qui n'est pas du tout courant n'est pas une bonne idée, à mon avis, surtout dans la langue anglaise.


 

Manuela Dal Castello  Identity Verified
Italy
Local time: 19:39
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Réponse de l'éditeur Nov 27, 2009

Sheila Wilson wrote:
Désolée, il me semble que l'Université de Paris a besoin de mettre à jour ses listes d'ouvrages. Travailler avec un dico qui n'est pas du tout courant n'est pas une bonne idée, à mon avis, surtout dans la langue anglaise.


Oui je suis d'accord, mais je ne peux pas imposer mon opinion sur celles des professeursicon_smile.gif

Voilà par contre la réponse que j'ai eue par l'éditeur Robert et Collins:
"L'ouvrage dont vous parlez a été réédité lors de la nouvelle édition. Le titre exact a été modifié et est désormais : Le Robert & Collins Vocabulaire Anglais. Le texte est identique à l'ancienne version (enrichie des mises à jour liées à la nouvelle édition) et comprend bien toujours les variantes américaines. Vous trouverez sur notre site toutes les informations concernant ce titre (couverture, référence, fiche ouvrage) : http://www.lerobert.com/dictionnaires-bilingues/anglais/le-robert-collins-vocabulaire-anglais.html"


Je ne sais pas s'ils ont bien écrit... mais il se fait que ce dico coute (neuf) 15 euro, alors que l'autre - d'occasion - se trouve à partir de 95.

Salutations
Manuela


 

Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 19:39
Member (2007)
German to French
+ ...
Prix Nov 27, 2009

Manuela Dal Castello wrote:

Je ne sais pas s'ils ont bien écrit... mais il se fait que ce dico coute (neuf) 15 euro, alors que l'autre - d'occasion - se trouve à partir de 95.
Mais il n'a que 25 000 mots, c'est peu... On voit bien sur la photo que c'est un tout petit bouquin, normal qu'il ne coûte que 15 euros.
Quant au prix de l'occasion... Y'en a peut-être qui savent que c'est un titre recherché et qui en profitent ?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Robert Collins - dictionnaire anglais américain

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search