Abréviations juridiques (F)
Thread poster: Acarte

Acarte
France
Local time: 17:49
French to German
+ ...
Nov 2, 2003

Un site très complet avec les abréviations juridiques (Université de Rennes).
(Français mono)


 

Sylvain Leray  Identity Verified
Local time: 17:49
Member (2003)
German to French
Catherine, Nov 2, 2003

Tu n'aurais pas oublié le lien, par hasard ?

icon_wink.gif


 

Acarte
France
Local time: 17:49
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
au secours Nov 2, 2003

au secours, un peu trop de vent aujourd'hui!!!

http://www.scd.univ-rennes1.fr/droit/abrev.html

eine wahre Fundgrube !


 

Michael Hesselnberg (X)  Identity Verified
Local time: 17:49
French to German
+ ...
Merci Catherine Nov 2, 2003

Acarte wrote:

au secours, un peu trop de vent aujourd'hui!!!

http://www.scd.univ-rennes1.fr/droit/abrev.html

eine wahre Fundgrube !


Es stimmt ,es ist ein sehr nützlicher Link.
Mit Dir lernt man immer hinzu!


 

Acarte
France
Local time: 17:49
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Danke Nov 3, 2003

Danke Michael, für das Kompliment, aber das darf ich an die "communauté PROZ" weiterleiten, denn hier kann man wirklich sagen: gemeinsam bringt STÄRKE.

 

Béatrice De March  Identity Verified
Germany
Local time: 17:49
German to French
+ ...
merci Nov 3, 2003

ce site me sera utile.

 

Mary Lalevee  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:49
French to English
Merci Nov 3, 2003

Très utile.
Mary


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Abréviations juridiques (F)

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search