Formation traducteur on line
Thread poster: Irène Guinez

Irène Guinez  Identity Verified
Spain
Local time: 05:39
Member (2009)
Spanish to French
+ ...
Feb 2, 2010

Bonjour,

J'ai reçu des informations détaillées d'un centre français situé à Rennes, qui offre une formation à distance de traducteur généraliste.

Le nom du centre est CI3M.
Tout à l'air très intéressant, et très cher, certes ,mais je voudrais savoir si quelqu'un connait ce centre et peut donner son opinion.
Recommandable ou pas?


Merci

Irène Guinez


Direct link Reply with quote
 

Adrien Esparron
Local time: 05:39
Member (2007)
German to French
+ ...
Sujet déjà traité Feb 2, 2010

Ici :

http://www.proz.com/forum/french/119627-il_y_a_t_il_des_masters_pro_dess_de_traduction_à_distance_en_france-page2.html


Direct link Reply with quote
 

Jean-Marie Le Ray  Identity Verified
Italy
Local time: 05:39
Member
Italian to French
+ ...
Un avis Feb 2, 2010

Irène,

Formateur : Daniel Gouadec.

Autrement dit, le Monsieur Traduction en France...

Cf. www.gouadec.net/indexDG.html

Jean-Marie


Direct link Reply with quote
 

Isabelle Freudenreich  Identity Verified
France
Local time: 05:39
German to French
+ ...
Rennes Feb 2, 2010

Bonjour,
je n'ai pas fait mes études de traduction à Rennes (mais à Berlin), mais une amie traductrice a fait son cursus à l'université Rennes II.
L'un des formateurs, M. Gouadec était enseignant en LEA, spécialité traduction à l'époque (milieu des années 1990). Il est actif dans le domaine de la terminologie notamment, je crois.
Sur son site personnel, on note qu'il quitte ses fonctions d'enseignant à l'Université en 2010... pour continuer vraisemblablement avec ce nouveau projet commercial.
Il a publié beaucoup de choses dans le domaine de la traduction.
Je pense que c'est une formation sérieuse, mais onéreuse.
Bonne journée
Isabelle


Direct link Reply with quote
 

Irène Guinez  Identity Verified
Spain
Local time: 05:39
Member (2009)
Spanish to French
+ ...
TOPIC STARTER
Isabelle Feb 2, 2010

Merci de ta réponse.
C'est effectivement l'impression que j'ai: très sérieux et très cher. (5000€).

Merci de ta réponse,


Irène


Direct link Reply with quote
 

Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 05:39
Member (2007)
German to French
+ ...
Cher Feb 2, 2010

Ca me semble effectivement hors de prix pour un cursus à distance !

Direct link Reply with quote
 

Irène Guinez  Identity Verified
Spain
Local time: 05:39
Member (2009)
Spanish to French
+ ...
TOPIC STARTER
Erratum Jul 8, 2011

Toutes mes excuses, je me suis permise de diffuser une information erronée concernant cette formation.
Le prix n'est pas de 5000€. Erreur de ma part.
J'en suis désolée.


Irène Guinez


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Formation traducteur on line

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search