Déclaration européenne des services
Thread poster: Marilyne (X)
Marilyne (X)
Marilyne (X)
Local time: 17:39
English to French
+ ...
Feb 23, 2010

Bonjour à tous,

Je viens d'apprendre qu'une déclaration européenne des services était en vigueur depuis le 1er janvier 2010. Je n'ai reçu aucune information de mon AGA à ce sujet. Cette déclaration s'applique-t-elle aux traducteurs ?

Merci d'avance.


 
MoiraB
MoiraB  Identity Verified
France
Local time: 17:39
Member (2006)
English
+ ...
Déja discuté ad infinitum Feb 23, 2010

Oui, ça s'applique aux traducteurs qui fournissent des prestations de services aux redevables assujettis dans d'autres pays de l'UE. Voir la discussion très longue à ce sujet à http://www.proz.com/topic/153922

Moira


 
PFB (X)
PFB (X)  Identity Verified
Local time: 17:39
English to French
+ ...
Effectivement Feb 23, 2010

MoiraB wrote:

Voir la discussion très longue à ce sujet à http://www.proz.com/topic/153922

Moira


Merci au personnel du site d'avoir agi avec les meilleures intentions du monde, mais ce fil traitant effectivement d'un sujet déjà longuement débattu, je préfère le fermer pour que la discussion continue sur le fil cité par Moira.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Déclaration européenne des services






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »