Off topic: Les Droits et Devoirs des blogueurs selon Reporters Sans Frontières
Thread poster: Catherine GUILLIAUMET

Catherine GUILLIAUMET  Identity Verified
Local time: 22:15
English to French
+ ...
Apr 10, 2010

Beaucoup d'entre nous aiment à se défouler les neurones sur leurs propres blogs, histoire de parler d'autre chose que de la traduction - ou pas - et d'élargir leur univers, à commencer par l'univers social, le traducteur étant le plus souvent assez isolé.

Cette tendance au blogage donne souvent naissance à de véritables perles créatives et/ou instructives où l'on a plaisir à naviguer.

Mais, reconnaissons-le, n'aurions-nous pas une fâcheuse tendance à malmener le Droit dans notre impatience à communiquer ?

Une blogueuse invétérée, Carole Blancot, rencontrée au hasard de Viadeo, a eu l'idée lumineuse de mettre à notre disposition le recueil des conseils en la matière de Reporters Sans Frontières, il s'agit des Droits et Devoirs des Blogueurs.

http://caroleblancot.com/2010/04/droits-devoirs-du-blogueur-par-reporters-sans-frontieres/

A lire pour éviter les problèmes. Ca coûte de toutes façons moins cher qu'un avocaticon_biggrin.gif

Bon blogage !
Catherine


Direct link Reply with quote
 

Catherine GUILLIAUMET  Identity Verified
Local time: 22:15
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
A propos des blogs : conseils techniques de rédaction Apr 18, 2010

Bonjour,

Cette fois, il s'agit de conseils de rédaction d'ordre purement technique qui peuvent se révéler utiles.

Voir cet article :
http://www.ya-graphic.com/2010/04/ecrire-pour-le-web/

Bon dimanche

Catherine


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Les Droits et Devoirs des blogueurs selon Reporters Sans Frontières

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €495 / $595
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €495 / $595 / £425 / ¥70,000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search