Publication d'une étude sur les stratégies et prévisions sur le marché de la traduction >> 2015
Thread poster: Catherine GUILLIAUMET

Catherine GUILLIAUMET  Identity Verified
Local time: 04:53
English to French
+ ...
Apr 26, 2010

Cette étude est en anglais, mais je tenais à vous informer de sa publication :
Conduite par WinterGreen Research, son titre :

Language Translation Software and Services Market Shares Strategies, and Forecasts, Worldwide, 2009 to 2015

Les résultats, avec mention des agences ayant constitué l'échantillon de l'analyse, sont disponibles ici :
http://wintergreenresearch.com/reports/language%20translation.html

Bonne lecture.

Catherine


Direct link Reply with quote
 

Eric Hahn
Local time: 04:53
French to German
+ ...
Ouais, intéressant Apr 26, 2010

Tu as commandé cette étude ? Si je ne me trompe pas, elle coûte la modeste somme de 3400,- US Dollars. J'espère que ça les vaut ...

Direct link Reply with quote
 

Michel AZARIA  Identity Verified
France
Local time: 04:53
English to French
merci Apr 26, 2010

merci

Direct link Reply with quote
 

Catherine GUILLIAUMET  Identity Verified
Local time: 04:53
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
M'enfin !!! Apr 27, 2010

Ehahn wrote:


Tu as commandé cette étude ? Si je ne me trompe pas, elle coûte la modeste somme de 3400,- US Dollars. J'espère que ça les vaut ...


Bien sûr que non Moi, pas payé.

Bonne journée
Catherine


Direct link Reply with quote
 

Laurent KRAULAND  Identity Verified
France
Local time: 04:53
French to German
+ ...
Tongue-in-cheek... Apr 28, 2010

comme disent les Britanniques :

1) apparemment, le secteur de la traduction ne va pas si mal que ça.

2) à quoi faut-il attribuer ce prévisionnel somme toute assez optimiste ?

3) les $£€ générés par la généralisation à outrance de la traduction automatique y sont-ils intégrés ?

Le chat rigole dans sa moustache...



[Edited at 2010-04-28 16:04 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Publication d'une étude sur les stratégies et prévisions sur le marché de la traduction >> 2015

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search