paramétrage du clavier
Thread poster: Florence LOUIS

Florence LOUIS  Identity Verified
France
Local time: 01:14
English to French
+ ...
Jan 14, 2004

Jusqu'à présent, je travaillais sur un clavier sur lequel j'enfonçais la touche MAJ (cadenas) pour obtenir une majuscule et la touche dessous (flèche) pour revenir en minuscule.
J'ai maintenant un nouveau clavier, qui, comme la plupart des claviers récents, utilise la même touche (cadenas) pour les majuscules et les minuscules. Je n'arrive pas à m'y faire !
Existe-t-il un moyen de paramétrer les raccourcis du clavier pour pouvoir utiliser deux touches différentes ?
Merci


 

Sylvain Leray  Identity Verified
Local time: 01:14
Member (2003)
German to French
Va voir ici Jan 14, 2004

http://www.proz.com/topic/14896

René y avait tout expliqué avec le talent qui le caractériseicon_smile.gif Tu y trouveras aussi d'autres conseils.

Sylvain


 

Florence LOUIS  Identity Verified
France
Local time: 01:14
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Merci beaucoup! Jan 14, 2004

Quelle imbécile, je n'avais même pensé à chercher si le sujet avait déjà été abordé. Moi qui pensais être la seule à ne pas être capable de m'adapter à la nouvelle technologie! Ces informations sont vraiment utiles, un grand merci.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

paramétrage du clavier

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search